The Jackson 5 - That's How Love Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - That's How Love Is




I'm trying to get to first base
Я пытаюсь добраться до первой базы.
With that little girl I love
С той маленькой девочкой, которую я люблю.
But my technique is much too weak
Но моя техника слишком слаба.
The game is gettin' rough
Игра становится грубой.
Strike one, she almost broke my heart
Первый удар, она почти разбила мне сердце.
Strike two, she had the nerve
Второй удар, у нее хватило наглости.
And when I wasn't looking
И когда я не смотрел ...
She struck me out with a curve
Она поразила меня изгибом.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
That's how love is
Такова любовь.
Hey boys, take it from me
Эй, парни, заберите это у меня.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
That's how love is
Такова любовь.
Hey boys, take it from me
Эй, парни, заберите это у меня.
Put on the gloves, jumped in the ring
Надевай перчатки, прыгай в кольцо.
And I heard the first bell sound
И я услышал первый звон колокола.
When she put her arms around me
Когда она обняла меня.
I knew I won the first round
Я знал, что выиграл первый раунд.
The tighter she held me
Она крепче держала меня.
I knew I was gonna last
Я знал, что продержусь долго.
When I waved to a girl at ringside
Когда я помахал девушке на ринге.
She knocked me flat on my
Она сбила меня с ног.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
That's how love is
Такова любовь.
Hey boys, take it from me
Эй, парни, заберите это у меня.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
That's how love is
Такова любовь.
Hey boys, take it from me
Эй, парни, заберите это у меня.
Jermaine, you're a little older
Джермейн, ты немного старше.
Give me some philosophy
Дай мне немного философии.
How can I win the game of love
Как я могу победить в любовной игре?
And make 'em come runnin' to me?
И заставить их бежать ко мне?
Listen Michael, you win a little bit, lose a little bit
Послушай, Майкл, ты немного выигрываешь, немного проигрываешь.
It's all in the game, I see
Это все в игре, я вижу.
It doesn't matter if you win or lose
Неважно, выиграешь ты или проиграешь.
It all turns out the same
Все получается так же,
That's how love is
как любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
That's how love is
Такова любовь.
Well, I know, take it from me
Что ж, я знаю, забери это у меня.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
Michael, that's how love is
Майкл, такова любовь.
Well, I know, take it from me
Что ж, я знаю, забери это у меня.
Sing it to me, sing it to me
Спой мне это, спой мне это.
Sing it to me, sing it to me
Спой мне это, спой мне это.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love's supposed to be
Вот так и должна быть любовь.
That's how love is, take it from me
Такова любовь, Забери ее у меня.
Come on, come on
Давай, давай!
That's how love is, love's supposed to be
Такова любовь, любовь должна быть.
That's how love is
Такова любовь.
That's how love is
Такова любовь.
Ooh, yeah
О, да!





Writer(s): FREDDIE PERREN, DEKE RICHARDS, ALPHONSO MIZELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.