The Jackson 5 - That's How Love Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - That's How Love Is




That's How Love Is
Вот что такое любовь
I'm trying to get to first base
Пытаюсь добраться до первой базы
With that little girl I love
С той девчонкой, что люблю,
But my technique is much too weak
Но моя техника слишком слаба,
The game is gettin' rough
Игра становится жесткой.
Strike one, she almost broke my heart
Страйк один, она чуть не разбила мне сердце,
Strike two, she had the nerve
Страйк два, у нее хватило наглости,
And when I wasn't looking
И когда я не смотрел,
She struck me out with a curve
Она выбила меня крученым.
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
Hey boys, take it from me
Эй, парни, поверьте мне.
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
Hey boys, take it from me
Эй, парни, поверьте мне.
Put on the gloves, jumped in the ring
Надел перчатки, прыгнул на ринг,
And I heard the first bell sound
И услышал первый звонок гонга.
When she put her arms around me
Когда она обняла меня,
I knew I won the first round
Я знал, что выиграл первый раунд.
The tighter she held me
Чем крепче она меня держала,
I knew I was gonna last
Тем яснее я понимал, что продержусь.
When I waved to a girl at ringside
Когда я помахал девушке у ринга,
She knocked me flat on my
Она отправила меня в нокаут.
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
Hey boys, take it from me
Эй, парни, поверьте мне.
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
Hey boys, take it from me
Эй, парни, поверьте мне.
Jermaine, you're a little older
Джермейн, ты немного старше,
Give me some philosophy
Поделись со мной мудростью.
How can I win the game of love
Как мне выиграть в игре любви
And make 'em come runnin' to me?
И заставить их бегать за мной?
Listen Michael, you win a little bit, lose a little bit
Слушай, Майкл, ты немного выигрываешь, немного проигрываешь,
It's all in the game, I see
Все дело в игре, я вижу.
It doesn't matter if you win or lose
Неважно, выиграешь ты или проиграешь,
It all turns out the same
Все равно все получается одинаково.
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
Well, I know, take it from me
Ну, я знаю, поверьте мне.
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
Michael, that's how love is
Майкл, вот что такое любовь,
Well, I know, take it from me
Ну, я знаю, поверьте мне.
Sing it to me, sing it to me
Спой мне, спой мне,
Sing it to me, sing it to me
Спой мне, спой мне,
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love's supposed to be
Вот какой должна быть любовь,
That's how love is, take it from me
Вот что такое любовь, поверьте мне.
Come on, come on
Давай, давай,
That's how love is, love's supposed to be
Вот что такое любовь, какой должна быть любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
That's how love is
Вот что такое любовь,
Ooh, yeah
О, да.





Writer(s): FREDDIE PERREN, DEKE RICHARDS, ALPHONSO MIZELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.