Paroles et traduction The Jackson 5 - Under the Boardwalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Boardwalk
Под дощатым настилом
Oh,
when
the
sun
beats
down
and
burns
the
tar
on
the
roof
О,
когда
солнце
палит
и
плавит
смолу
на
крыше
And
your
shoes
get
so
hot,
you
wish
your
tired
feet
were
fire-proof
И
твои
туфельки
так
нагреваются,
что
ты
мечтаешь,
чтобы
твои
усталые
ножки
были
огнеупорными
Under
the
boardwalk,
down
by
the
sea
Под
дощатым
настилом,
у
моря
On
a
blanket
with
my
baby,
is
where
I′ll
be
На
одеяле
с
моей
милой,
вот
где
я
буду
(Under
the
boardwalk)
Out
of
the
sun
(Под
дощатым
настилом)
Вдали
от
солнца
(Under
the
boardwalk)
We'll
be
having
fun
(Под
дощатым
настилом)
Мы
будем
веселиться
(Under
the
boardwalk)
People
walkin′
above
(Под
дощатым
настилом)
Люди
гуляют
наверху
(Under
the
boardwalk)
We'll
be
falling
in
love
under
the
boardwalk,
boardwalk
(Под
дощатым
настилом)
Мы
будем
влюбляться
под
дощатым
настилом,
настилом
From
the
palms
you
hear
the
happy
sounds
of
the
carousel
Сквозь
пальмы
слышны
радостные
звуки
карусели
And
you
can
almost
taste
the
hot
dogs
and
french
fries
they
sell
И
ты
почти
чувствуешь
вкус
хот-догов
и
картошки
фри,
которые
там
продают
Under
the
boardwalk,
down
by
the
sea,
yeah
Под
дощатым
настилом,
у
моря,
да
On
a
blanket
with
my
baby,
is
where
I'll
be
На
одеяле
с
моей
милой,
вот
где
я
буду
(Under
the
boardwalk)
Out
of
the
sun
(Под
дощатым
настилом)
Вдали
от
солнца
(Under
the
boardwalk)
We′ll
be
having
fun
(Под
дощатым
настилом)
Мы
будем
веселиться
(Under
the
boardwalk)
People
walkin′
above
(Под
дощатым
настилом)
Люди
гуляют
наверху
(Under
the
boardwalk)
We'll
be
falling
in
love
under
the
boardwalk,
boardwalk
(Под
дощатым
настилом)
Мы
будем
влюбляться
под
дощатым
настилом,
настилом
From
the
palms
you
hear
the
happy
sounds
of
the
carousel
Сквозь
пальмы
слышны
радостные
звуки
карусели
And
you
can
almost
taste
the
hot
dogs
and
french
fries
they
sell
И
ты
почти
чувствуешь
вкус
хот-догов
и
картошки
фри,
которые
там
продают
Under
the
boardwalk,
down
by
the
sea
Под
дощатым
настилом,
у
моря
On
a
blanket
with
my
baby,
is
where
I′ll
be
На
одеяле
с
моей
милой,
вот
где
я
буду
On
a
blanket
with
my
baby,
is
where
I'll
be
На
одеяле
с
моей
милой,
вот
где
я
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARTHUR RESNICK, KENNY YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.