The Jackson 5 - We're Here To Entertain You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - We're Here To Entertain You




When we were tiny little boys
Когда мы были маленькими мальчиками.
We use to dance, we use to sing
Мы танцуем, мы поем.
Before we even learned to crawl or walk
До того, как мы научились ползать или ходить.
As we grew up we didn't change
Когда мы выросли, мы не изменились.
I guess we knew right from the start
Думаю, мы знали с самого начала.
We'd loved the spotlights and the stage
Мы любили прожекторы и сцену.
'Cause we were born to entertain
Ведь мы были рождены, чтобы развлекать.
And when we walk out on the stage
И когда мы выходим на сцену ...
The way we feel deep inside is something magic
То, как мы чувствуем себя глубоко внутри-это что-то волшебное.
When the music starts to play
Когда музыка начинает играть ...
We wanna bring a little happiness
Мы хотим принести немного счастья.
And love into your lives
И любовь в твоей жизни.
Forget about your problems
Забудь о своих проблемах.
And your troubles for a little while
И твои проблемы ненадолго ...
We're here to entertain you
Мы здесь, чтобы развлечь тебя.
On stage right now
Прямо сейчас на сцене.
We're here to entertain you
Мы здесь, чтобы развлечь тебя.
Right here, right now
Прямо здесь, прямо сейчас.
We like to dance, we like to sing
Мы любим танцевать, мы любим петь.
And do our thing
И делать свое дело.
We like to dance, we like to sing
Мы любим танцевать, мы любим петь.
We like to do our thing
Мы любим делать свое дело.
There's no business
Это не имеет значения.
Like show business
Как шоу-бизнес.
There's no business
Это не имеет значения.
Like show business
Как шоу-бизнес.
We're here to entertain you
Мы здесь, чтобы развлечь тебя.
On stage right now
Прямо сейчас на сцене.
We're here to entertain you
Мы здесь, чтобы развлечь тебя.
Right here, right now
Прямо здесь, прямо сейчас.
On stage right now
Прямо сейчас на сцене.
Right here, right now
Прямо здесь, прямо сейчас.
On stage right now
Прямо сейчас на сцене.
Right here, right now
Прямо здесь, прямо сейчас.





Writer(s): DAVIS HAL, O'HARA CHARLOTTE, GARFIELD NITA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.