The Jackson 5 - Who's Lovin' You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - Who's Lovin' You




Who's Lovin' You
Кто любит тебя
When I had you (When I had you)
Когда ты была моей (Когда ты была моей)
I treated you bad and wrong my dear
Я относился к тебе плохо, дорогая
And girl since, since you went away
И девочка, с тех пор, как ты ушла
Don′t you know I sit around
Разве ты не знаешь, я сижу
With my head hanging down
Понурив голову
And I wonder who's lovin′ you
И думаю, кто же любит тебя
I, I, I, I should have never, ever
Мне, мне, мне, мне не следовало никогда, никогда
Ever made you cry
Доводить тебя до слёз
And girl since, since you've been gone
И девочка, с тех пор, как ты ушла
Don't you know I sit around
Разве ты не знаешь, я сижу
With my head hanging down
Понурив голову
And I wonder who′s lovin′ you
И думаю, кто же любит тебя
Life without love, huh
Жизнь без любви, ах
It's oh so lonely
Она такая одинокая
I don′t think, I don't think, I′m gonna make it
Я не думаю, я не думаю, что я справлюсь
All my life (All my life), all my life yeah (All my life)
Всю мою жизнь (Всю мою жизнь), всю мою жизнь, да (Всю мою жизнь)
I've lost to you only
Я проиграл только тебе
Come on and take it girl
Давай, забери это, девочка
Come on and take it, because
Давай, забери, потому что
All
Всё
All I can do, all I can do since you′ve been gone is cry
Всё, что я могу делать, всё, что я могу делать с тех пор, как ты ушла, это плакать
And you
А ты
And ever wonder and worry your pretty little head 'bout what I do
Наверняка удивляешься и ломаешь свою хорошенькую головку, что же я делаю
Don't you know I sit around
Разве ты не знаешь, я сижу
With my head hanging down
Понурив голову
And I wonder who′s lovin′ you
И думаю, кто же любит тебя
Who's loving you
Кто любит тебя
Oh I, I, I gotta know yeah (Who′s loving you)
О, мне, мне, мне нужно знать, да (Кто любит тебя)
I, I, I, I, I wonder (Who's loving you)
Мне, мне, мне, мне, мне интересно (Кто любит тебя)
Who′s loving you (Who's loving you)
Кто любит тебя (Кто любит тебя)





Writer(s): ROBINSON WILLIAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.