The Jacksons - Destiny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jacksons - Destiny




Destiny
Судьба
In this world there's much confusion
В этом мире так много смятения,
And I've taste the city life and it's not for me
Я вкусил городской жизни, и она не для меня.
Now I do dream of distant places
Теперь я мечтаю о далеких местах,
Where I don't know now but it's destiny
Где они я не знаю, но это судьба.
If it's the rich life I don't want it
Если это богатая жизнь, мне она не нужна,
Happiness ain't always material things
Счастье это не всегда материальные блага.
I want destiny
Я хочу судьбу,
(Destiny)
(Судьба)
It's the place for me
Это место для меня.
Yeah, yeah
Да, да.
Give me the simple life
Дай мне простую жизнь,
I'm getting away from here
Я ухожу отсюда.
Let me be me
Позволь мне быть собой,
C'mon let me feel free
Позволь мне почувствовать себя свободным.
Now I'm a man that's for all seasons
Теперь я мужчина на все времена,
And what the city offers me ain't naturally
И то, что предлагает мне город, неестественно.
(Naturally)
(Неестественно)
Now I look to greet the stars but there's no stars to see
Я смотрю на звезды, но их не видно.
I'm gonna search this world until I find my destiny
Я буду искать по всему миру, пока не найду свою судьбу.
If it's the rich life I don't want it
Если это богатая жизнь, мне она не нужна,
Happiness ain't always material things
Счастье это не всегда материальные блага.
I want destiny
Я хочу судьбу,
(Destiny)
(Судьба)
It's the place for me
Это место для меня.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Give me the simple life
Дай мне простую жизнь,
I'm getting away from here
Я ухожу отсюда.
Let me be me
Позволь мне быть собой,
C'mon let me feel free
Позволь мне почувствовать себя свободным,
Let me be me
Позволь мне быть собой.
I wanna get far from here
Я хочу уехать далеко отсюда,
Or should I up and fly away so fancy free, yeah
Или мне просто взять и улететь налегке, да,
Nobody can change my mind
Никто не может изменить мое мнение,
The words of destiny are calling me wild time
Слова судьбы зовут меня в дикие края.
I want destiny
Я хочу судьбу,
(Destiny)
(Судьба)
It's the place for me
Это место для меня.
Yeah
Да.
Ah, destiny
Ах, судьба,
(Destiny)
(Судьба)
You and me
Ты и я,
Should we fly away
Должны ли мы улететь
So fancy free
Налегке?
Ah, destiny
Ах, судьба,
(Destiny)
(Судьба)
You and me
Ты и я,
So fancy free
Налегке.
Destiny
Судьба,
Ah, destiny
Ах, судьба.





Writer(s): Michael Joe Jackson, Marlon David Jackson, Sigmund Esco Jackson, Tariano Adaryll Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.