The Jacksons - Good Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jacksons - Good Times




"Good Times"
"Хорошие Времена"
I think about the good times
Я думаю о хороших временах.
We shared together
Мы делились друг с другом.
Whenever I think of you
Всякий раз, когда я думаю о тебе.
Something goes through my mind
Что-то проносится у меня в голове.
Through my mind
Через мой разум
My heart starts churning
Мое сердце начинает бешено колотиться.
I wanna see you again
Я хочу увидеть тебя снова.
I think about the good times
Я думаю о хороших временах.
Nothing but the good times
Ничего, кроме хороших времен.
I think about the good times
Я думаю о хороших временах.
We shared together
Мы делились друг с другом.
Oh, like holding hands
О, это как держаться за руки.
Remember how we made our plans
Помнишь, как мы строили планы?
We used to dream on a star
Мы мечтали о звезде.
How did we get like we are
Как мы стали такими, какие мы есть?
I think about the good times
Я думаю о хороших временах.
Nothing but the good times
Ничего, кроме хороших времен.
I think about the good times
Я думаю о хороших временах.
We shared together
Мы делились друг с другом.
It's funny things don't always
Забавно, но не всегда.
Go the way you want them to
Иди так, как ты хочешь.
Although we're not together
Хотя мы не вместе.
I treasure my experience with you
Я дорожу своим опытом общения с тобой.
Oh, like exploring love
О, это как исследовать любовь.
Moonlit sky above
Небо над головой залито лунным светом.
Learning how to give
Учимся отдавать.
Learning how we should live
Учимся, как мы должны жить.
(Good times)
(Хорошие времена)
Oh, the good times baby
О, хорошие времена, детка
I think about it
Я думаю об этом.
Good times
Хорошие времена
We shared together
Мы делились друг с другом.
Oh, good times
О, хорошие времена
Ain't nothing like the good times
Ничто не сравнится с хорошими временами.
The good times baby
Хорошие времена детка
I think about it
Я думаю об этом.
About the good times
О хороших временах
We shared together
Мы делились друг с другом.
Together, together
Вместе, вместе ...
I think about it
Я думаю об этом.
(Long as we live)
(Пока мы живы)
I remember, yes I remember
Я помню, да, я помню,
As long as we live
пока мы живы.
I'll think about
Я подумаю об этом.
(The good times, baby)
(Хорошие времена, детка)
Yes, the good times
Да, хорошие времена.
The real good times
Действительно хорошие времена
(Holding hands)
(Держась за руки)
(Exploring love)
(Исследуя любовь)
(Learning how to give)
(учась отдавать)
(Learning how to live)
(Учимся жить)
(Learning how to love)
(Учусь любить)
(The good times, baby)
(хорошие времена, детка)
(Good times)
(Хорошие времена)
Good times
Хорошие времена
Yes, the good times
Да, хорошие времена.
(Good times)
(Хорошие времена)
Good times
Хорошие времена
(The good times, baby)
(Хорошие времена, детка)





Writer(s): Kenneth Gamble, Leon Huff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.