The Jacksons - Show You the Way to Go (7" Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jacksons - Show You the Way to Go (7" Version)




Show You the Way to Go (7" Version)
Покажу тебе путь (версия 7")
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you the way to go
Позволь показать тебе путь
I don't know everything
Я не знаю всего на свете
But there's something I do know
Но кое-что я знаю точно
(I know, I know)
знаю, знаю)
I've read and heard a lot
Я много читал и слышал
And now I'm ready to show
И теперь я готов показать
That we can come together
Что мы можем быть вместе
And think like one
И думать как один
Come together now
Давай будем вместе сейчас
Live together underneath the sun
Жить вместе под одним солнцем
Please, please let me show you
Пожалуйста, позволь мне показать тебе
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you the way to go
Позволь показать тебе путь
Follow me, my friend
Следуй за мной, моя милая
Let me show you, come on
Позволь показать тебе, пойдем
Let me show you the way to go
Позволь показать тебе путь
Just put your trust in me
Просто доверься мне
I'll try not to let you down
Я постараюсь тебя не подвести
(Let you down, let you down)
(Не подведу, не подведу)
The job is hard to do
Это трудная задача
But only we can work this out
Но только мы можем с этим справиться
'Cause we can help each other to overcome
Потому что мы можем помочь друг другу преодолеть это
We can do it
Мы сможем сделать это
We can do it now
Мы сможем сделать это сейчас
Rejoice everybody
Возрадуйтесь все
And get the job done
И сделаем это
Please, please, please
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Just let me show you
Просто позволь мне показать тебе
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you the way to go
Позволь показать тебе путь
Follow me my friend, hey, hey
Следуй за мной, милая, эй, эй
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you the way to go
Позволь показать тебе путь
Please follow me, now
Пожалуйста, следуй за мной, сейчас
That we can help each other to overcome
Потому что мы можем помочь друг другу преодолеть это
We can do it
Мы сможем сделать это
We can do it, now
Мы сможем сделать это сейчас
Live together underneath the sun
Жить вместе под одним солнцем
Please, please, please
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Just let me show you
Просто позволь мне показать тебе
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you the way to go
Позволь показать тебе путь
I swear I'll never let you down
Клянусь, я тебя никогда не подведу
(Let me show you)
(Позволь показать тебе)
Come on
Пойдем
(Let me show you the way to go)
(Позволь показать тебе путь)
We can do it, we can do it
Мы сможем сделать это, мы сможем
We can do it, now
Мы сможем сделать это сейчас
(Let me show you)
(Позволь показать тебе)
(Let me show you the way to go)
(Позволь показать тебе путь)
Let me, let me, let me
Позволь, позволь, позволь мне
Just let me, let me show you, now
Просто позволь, позволь мне показать тебе, сейчас
(Let me show you)
(Позволь показать тебе)
Come on
Пойдем
(Let me show you the way to go)
(Позволь показать тебе путь)
(Follow me, follow me)
(Следуй за мной, следуй за мной)
(Let me show you)
(Позволь показать тебе)
(Let me show you the way to go)
(Позволь показать тебе путь)
I swear
Клянусь
I'll never let you down
Я тебя никогда не подведу
Come on
Пойдем
Come on
Пойдем
Let me, let me, let me show you
Позволь, позволь, позволь мне показать тебе
Let me, let me, let me, let me show you
Позволь, позволь, позволь, позволь мне показать тебе
Let me show you
Позволь показать тебе
Never let you down
Никогда тебя не подведу
Never let you down
Никогда тебя не подведу
Put your hand in mine
Дай мне свою руку
We can do it, we can do it
Мы сможем сделать это, мы сможем
We can work it out
Мы сможем все уладить
And get on top
И добиться своего
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me show you
Позволь показать тебе
Let me, let me, let me
Позволь, позволь, позволь мне
Let me, let me, let me show you
Позволь, позволь, позволь мне показать тебе





Writer(s): Gamble Kenneth, Huff Leon A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.