Paroles et traduction The Jam - 'A' Bomb In Wardour Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'A' Bomb In Wardour Street
'Бомба' на Уордор-стрит
Where
the
streets
are
paved
with
blood
Где
улицы
залиты
кровью,
With
cataclysmic
overtones
С
катастрофическими
обертонами,
Fear
and
hate
linger
in
the
air
Страх
и
ненависть
витают
в
воздухе,
A
strictly
no-go
deadly
zone
Строго
запретная
смертельная
зона.
I
don′t
know
what
I'm
doing
here
Не
знаю,
что
я
здесь
делаю,
′Cause
it's
not
my
scene
at
all
Ведь
это
совсем
не
мое,
There's
an
A-bomb
in
Wardour
Street
На
Уордор-стрит
бомба,
They′ve
called
in
the
army
Вызвали
армию,
They′ve
called
in
the
police
too
И
полицию
тоже
вызвали.
I'm
stranded
on
the
vortex
floor
Я
застрял
в
эпицентре
хаоса,
My
head′s
been
kicked
in
Мне
проломили
голову,
And
blood's
started
to
pour
И
кровь
хлынула,
Through
the
haze
I
can
see
my
girl
Сквозь
дымку
вижу
тебя,
моя
дорогая,
15
geezers
got
her
pinned
to
the
door
15
отморозков
прижали
тебя
к
двери,
I
try
to
reach
her
but
fall
back
to
the
floor
Пытаюсь
добраться
до
тебя,
но
падаю
на
пол.
A-bomb
in
Wardour
Street
Бомба
на
Уордор-стрит,
It′s
blown
up
the
West
End
Взорвала
весь
Вест-Энд,
Now
it's
spreading
through
the
city
Теперь
взрыв
по
всему
городу
идет.
A-bomb
in
Wardour
Street
Бомба
на
Уордор-стрит,
It′s
blown
up
the
city
Взорвала
весь
город,
Now
it's
spreading
through
the
country
Теперь
взрыв
по
всей
стране
идет.
Law
and
order
take
a
turn
for
the
worst
Закон
и
порядок
летят
к
чертям,
In
the
shape
of
a
size
10
boot
Под
подошвой
десятого
размера,
Rape
and
murder
throughout
the
land
Насилие
и
убийства
по
всей
стране,
And
they
tell
you
that
you're
still
a
free
man
А
тебе
говорят,
что
ты
все
еще
свободный
человек.
If
this
is
freedom
I
don′t
understand
Если
это
свобода,
я
ее
не
понимаю,
′Cause
it
seems
like
madness
to
me
Потому
что
для
меня
это
похоже
на
безумие,
A-bomb
in
Wardour
Street,
hate
bomb
Бомба
на
Уордор-стрит,
бомба
ненависти,
Hate
bomb,
hate
bomb,
hate
bomb
Бомба
ненависти,
бомба
ненависти,
бомба
ненависти.
A
Philistine
nation
of
degradation
Филистимлянская
нация
деградации,
And
hate
and
war,
there
must
be
more
И
ненависть
и
война,
должно
быть
что-то
еще,
It's
doctor
Martin′s
A
P
O
C
A
L
Y
P
S
E
Это
доктор
Мартинс
А
П
О
К
А
Л
И
П
С
И
С,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Album
Snap!
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.