The Jam - 'A' Bomb In Wardour Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jam - 'A' Bomb In Wardour Street




'A' Bomb In Wardour Street
'Бомба' на Уордор-стрит
Where the streets are paved with blood
Где улицы залиты кровью,
With cataclysmic overtones
С катастрофическими обертонами,
Fear and hate linger in the air
Страх и ненависть витают в воздухе,
A strictly no-go deadly zone
Строго запретная смертельная зона.
I don′t know what I'm doing here
Не знаю, что я здесь делаю,
′Cause it's not my scene at all
Ведь это совсем не мое,
There's an A-bomb in Wardour Street
На Уордор-стрит бомба,
They′ve called in the army
Вызвали армию,
They′ve called in the police too
И полицию тоже вызвали.
I'm stranded on the vortex floor
Я застрял в эпицентре хаоса,
My head′s been kicked in
Мне проломили голову,
And blood's started to pour
И кровь хлынула,
Through the haze I can see my girl
Сквозь дымку вижу тебя, моя дорогая,
15 geezers got her pinned to the door
15 отморозков прижали тебя к двери,
I try to reach her but fall back to the floor
Пытаюсь добраться до тебя, но падаю на пол.
A-bomb in Wardour Street
Бомба на Уордор-стрит,
It′s blown up the West End
Взорвала весь Вест-Энд,
Now it's spreading through the city
Теперь взрыв по всему городу идет.
A-bomb in Wardour Street
Бомба на Уордор-стрит,
It′s blown up the city
Взорвала весь город,
Now it's spreading through the country
Теперь взрыв по всей стране идет.
Law and order take a turn for the worst
Закон и порядок летят к чертям,
In the shape of a size 10 boot
Под подошвой десятого размера,
Rape and murder throughout the land
Насилие и убийства по всей стране,
And they tell you that you're still a free man
А тебе говорят, что ты все еще свободный человек.
If this is freedom I don′t understand
Если это свобода, я ее не понимаю,
′Cause it seems like madness to me
Потому что для меня это похоже на безумие,
A-bomb in Wardour Street, hate bomb
Бомба на Уордор-стрит, бомба ненависти,
Hate bomb, hate bomb, hate bomb
Бомба ненависти, бомба ненависти, бомба ненависти.
A Philistine nation of degradation
Филистимлянская нация деградации,
And hate and war, there must be more
И ненависть и война, должно быть что-то еще,
It's doctor Martin′s A P O C A L Y P S E
Это доктор Мартинс А П О К А Л И П С И С,
Apocalypse!
Апокалипсис!





Writer(s): Paul Weller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.