Paroles et traduction The Jam - I've Changed My Address - Remastered 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Changed My Address - Remastered 2017
Я сменил адрес - Ремастеринг 2017
Knew
the
time
to
leave
had
come
Понял,
что
пора
уходить,
When
you
pointed
out
your
ring
Когда
ты
показала
кольцо.
Never
could
see
Никогда
не
понимал,
What
was
in
this
matrimony
thing
Что
в
этом
браке
такого.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
You
sure
made
a
noise
when
I
left
Ты
здорово
шумела,
когда
я
ушел.
And
your
father
started
shouting
А
твой
отец
начал
кричать,
Lest
you
ironed
my
shirts
′fore
I
left
Лучше
бы
ты
погладила
мои
рубашки
перед
уходом.
Would've
liked
to
explain
first
Хотел
бы
сначала
объяснить,
But
it
was
a
split
decision
thing
Но
это
было
спонтанное
решение.
Couldn′t
see
me
settling
down
Не
видел
себя
остепенившимся
With
a
mortgage
and
a
kid
С
ипотекой
и
ребенком.
Now
I
hear
you've
been
looking
for
me
Слышал,
ты
меня
искала,
Combing
every
single
inch
Прочесывая
каждый
сантиметр.
You'll
probably
find
me
in
Hyde
park
Ты,
наверное,
найдешь
меня
в
Гайд-парке,
Try
the
hotel
first
then
a
bench
Сначала
попробуй
в
отеле,
потом
на
скамейке.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
I′ve
changed
my
address
Я
сменил
адрес.
I
didn′t
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать,
But
I
know
it's
for
the
best
Но
я
знаю,
что
так
будет
лучше.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
I′ve
changed
my
address
Я
сменил
адрес.
It's
ok
being
in
love
girl,
Быть
влюбленным
— это,
конечно,
хорошо,
детка,
But
then
fun
is
second
best
Но
тогда
веселье
на
втором
месте.
No
one′s
gonna
tie
me
down
Никто
меня
не
свяжет,
Nobody
tell
me
what
to
do
Никто
не
будет
мне
указывать.
Don't
you
see
I′ve
got
to
be
free
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
должен
быть
свободен?
Sorry
baby,
that's
the
way
it
is,
get
with
me
Прости,
детка,
так
уж
вышло,
пойми
меня.
I
said
maybe
Я
сказал
"может
быть".
I
didn't
mean
to
break
your
heart
Не
хотел
разбивать
тебе
сердце,
And
I
know
it′s
not
your
choice
И
я
знаю,
что
это
не
твой
выбор.
Better
think
of
it
this
way
Лучше
подумай
об
этом
так:
There′s
other
fools
to
entice
Есть
другие
дураки,
которых
можно
завлечь.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
I′ve
changed
my
address
Я
сменил
адрес.
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать,
But
I
know
it′s
for
the
best
Но
я
знаю,
что
так
будет
лучше.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
I've
changed
my
address
Я
сменил
адрес.
It′s
okay
being
in
love
girl
Быть
влюбленным
— это,
конечно,
хорошо,
детка,
But
then
fun
is
second
best
Но
тогда
веселье
на
втором
месте.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
I've
changed
my
address
Я
сменил
адрес.
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать,
But
I′m
sure
it′s
for
the
best
Но
я
уверен,
что
так
будет
лучше.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
I've
changed
my
address
Я
сменил
адрес.
It′s
okay
being
in
love
girl
Быть
влюбленным
— это,
конечно,
хорошо,
детка,
But
then
fun
is
second
best
Но
тогда
веселье
на
втором
месте.
I
said,
it's
okay
being
in
love
girl
Я
сказал,
быть
влюбленным
— это,
конечно,
хорошо,
детка,
But
then
fun
is
second
best
Но
тогда
веселье
на
втором
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Album
1977
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.