Paroles et traduction The Jam - Sounds From The Street - Remastered 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sounds From The Street - Remastered 2017
Звуки с улицы - Ремастеринг 2017
Sounds
from
the
street,
sounds
so
sweet
Звуки
с
улицы,
такие
сладкие,
What′s
my
name?
Как
меня
зовут?
It
hurts
my
brain
to
think
Голова
болит,
когда
думаю
об
этом.
Sounds
from
the
city,
sound
so
pretty
Звуки
города,
такие
красивые,
Young
bands
playing
Молодые
группы
играют,
Young
kids
digging
- And
I
dig
them
Молодежь
балдеет
- и
я
балдею
вместе
с
ними.
The
USA's
got
the
sea
У
США
есть
море,
Yeah,
but
the
British
kid′s
got
the
streets
I
don't
mind,
the
city's
Да,
но
у
британского
парня
есть
улицы.
Меня
всё
устраивает,
город
-
Sounds
from
the
street,
sounds
just
fine
Звуки
с
улицы,
просто
прелесть.
I
know
I
come
from
Woking
and
you
say
I′m
a
fraud
Я
знаю,
я
из
Уокинга,
и
ты
скажешь,
что
я
притворяюсь,
But
my
heart′s
in
the
city,
where
it
belongs
Но
мое
сердце
в
городе,
там,
где
ему
место.
Words
from
the
voices
Слова
из
голосов,
Rock
and
roll
rejoices
Рок-н-ролл
ликует.
It's
something
new,
it′s
something
young
for
a
change
Это
что-то
новое,
это
что-то
молодое,
для
разнообразия.
Sounds
from
the
street,
they
sound
so
sweet
Звуки
с
улицы,
такие
сладкие,
They
gotta
take
notice
Они
должны
заметить,
Why
should
they
stop
us?
Почему
они
должны
нас
останавливать?
We
don't
need
them
Мы
в
них
не
нуждаемся.
We′re
never
gonna
change
a
thing
Мы
никогда
ничего
не
изменим,
And
the
situation's
rapidly
decreasing
И
ситуация
стремительно
ухудшается,
But
what
can
I
do?
Но
что
я
могу
поделать?
I′m
trying
to
be
true
Я
пытаюсь
быть
честным,
That's
more
than
you,
at
least
I'm
doing
something
Это
больше,
чем
ты,
по
крайней
мере,
я
что-то
делаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Album
1977
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.