Paroles et traduction The Jam - The Butterfly Collector
So
you
finally
got
what
you
wanted
Итак,
ты
наконец-то
получил
то,
что
хотел.
You′ve
achieved
your
aim
Ты
достиг
своей
цели.
By
making
the
walking
lame
Делая
ходьбу
хромой
And
when
you
just
can't
get
any
higher
И
когда
ты
просто
не
можешь
подняться
выше
...
You
use
your
senses
Ты
используешь
свои
чувства.
To
suss
out
this
week′s
climber
Чтобы
разобраться
в
альпинисте
этой
недели
And
the
small
fame
that
you've
acquired
И
небольшая
слава,
которую
ты
приобрел.
Has
brought
you
into
cult
status
Это
привело
тебя
к
культовому
статусу.
But
to
me,
you're
still
a
collector
Но
для
меня
ты
все
еще
коллекционер.
There′s
tarts
and
whores
Здесь
шлюхи
и
шлюхи.
But
you′re
much
more
Но
ты
гораздо
больше.
You're
a
different
kind
Ты
совсем
другой.
′Cause
you
want
their
minds
Потому
что
тебе
нужны
их
умы
.
And
you
just
don't
care
И
тебе
просто
все
равно.
′Cause
you've
got
no
pride
Потому
что
у
тебя
нет
гордости.
It′s
just
that
face
Все
дело
в
лице.
On
your
pillowcase
На
твоей
наволочке.
That
thrills
you
Это
приводит
тебя
в
трепет.
And
you've
started
looking
much
older
И
ты
стала
выглядеть
намного
старше.
And
your
fashion
sense
И
твое
чувство
стиля.
Is
second-rate,
like
your
perfume
Это
второсортно,
как
твои
духи.
But,
to
you,
in
your
own
little
dream
world
Но
для
тебя,
в
твоем
маленьком
мире
грез.
You're
still
the
queen
of
the
butterfly
collectors
Ты
все
еще
королева
коллекционеров
бабочек.
As
you
carry
on
Пока
ты
продолжаешь
в
том
же
духе
′Cause
it′s
all
you
know
Потому
что
это
все,
что
ты
знаешь.
You
can't
light
a
fire
Ты
не
можешь
разжечь
огонь.
You
can′t
cook
or
sew
Ты
не
умеешь
ни
готовить,
ни
шить.
You
get
from
day
to
day
Ты
получаешь
это
изо
дня
в
день.
By
filling
your
head
Заполняя
твою
голову.
But
you
surely
must
know
Но
ты
должен
знать
наверняка.
The
appeal
between
your
legs
Привлекательность
между
твоих
ног.
And
I
don't
care
about
morals
И
мне
плевать
на
мораль.
′Cause
the
world's
insane
Потому
что
мир
безумен
.
And
we′re
all
to
blame,
anyway
В
любом
случае,
мы
все
виноваты.
And
I
don't
feel
any
sorrow
И
я
не
чувствую
никакой
печали.
Towards
the
kings
and
queens
К
королям
и
королевам.
Of
the
butterfly
collectors
О
коллекционерах
бабочек
There's
tarts
and
whores
Здесь
шлюхи
и
шлюхи.
But
you′re
much
more
Но
ты
гораздо
больше.
You′re
a
different
kind
Ты
совсем
другой.
'Cause
you
want
their
minds
Потому
что
тебе
нужны
их
умы
.
And
you
just
don′t
care
И
тебе
просто
все
равно.
'Cause
you′ve
got
no
pride
Потому
что
у
тебя
нет
гордости.
It's
just
that
face
Все
дело
в
лице.
On
your
pillowcase
На
твоей
наволочке.
That
thrills
you
Это
приводит
тебя
в
трепет.
As
you
carry
on
Пока
ты
продолжаешь
в
том
же
духе
′Cause
it's
all
you
know
Потому
что
это
все,
что
ты
знаешь.
You
can't
light
a
fire
Ты
не
можешь
разжечь
огонь.
You
can′t
cook
or
sew
Ты
не
умеешь
ни
готовить,
ни
шить.
You
get
from
day
to
day
Ты
получаешь
это
изо
дня
в
день.
By
filling
your
head
Заполняя
твою
голову.
But
you
surely
must
know
Но
ты
должен
знать
наверняка.
The
appeal
between
your
legs
Привлекательность
между
твоих
ног.
And
I
don′t
feel
any
sorrow
И
я
не
чувствую
никакой
печали.
Towards
the
kings
and
queens
К
королям
и
королевам.
Of
the
butterfly
collectors
О
коллекционерах
бабочек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Album
Snap!
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.