The Jayhawks - Better Days - traduction des paroles en allemand

Better Days - The Jayhawkstraduction en allemand




Better Days
Bessere Tage
Took a walk down Paramount
Spazierte die Paramount entlang
(I've seen better days)
(Ich hatte bessere Tage)
Left behind a friend of mine
Hinter mir ließ ich einen Freund zurück
(I've seen better days)
(Ich hatte bessere Tage)
Passed by a statue of Saint Augustine in prayer
Kam vorbei an einer Statue des betenden Augustinus
Said for one, the only one
Betete für eine, die Einzige
I turned my back at her
Ich kehrte ihr den Rücken zu
The elevator rose to the eleventh floor
Der Fahrstuhl stieg bis zum elften Stock
(I've seen better days)
(Ich hatte bessere Tage)
Her trenchcoat hangs inside her door
Ihr Trenchcoat hängt an ihrer Tür
(I've seen better days)
(Ich hatte bessere Tage)
A leaky window welcomed rain and left me standing here
Ein undichtes Fenster ließ Regen herein und mich hier steh'n
A black-haired girl who taught me truth
Ein schwarzhaarig Mädchen, das mir Wahrheit lehrte
I turned my back on her
Ich kehrte ihr den Rücken zu
Too late for hope but a dream remembered
Zu spät für Hoffnung, doch eine erinnerte Träumerei
Lay me down, down, down
Leg mich nieder, nieder, nieder
Too late for hope but a dream remembered
Zu spät für Hoffnung, doch eine erinnerte Träumerei
Better days
Bessere Tage
Made love in the Toronto rain
Liebe im Toronto-Regen gemacht
(I've seen better days)
(Ich hatte bessere Tage)
From Hamilton I look the train
Von Hamilton nahm ich den Zug
(I've seen better days)
(Ich hatte bessere Tage)
What you regret, you softly said are things you never do
Was du bereust, sagtest du leise, sind Dinge, die du nie tust
I regret I didn't turn
Ich bereue, dass ich mich nicht umdrehte
And run back home to you
Und zu dir zurücklief
Too late for hope but a dream remembered
Zu spät für Hoffnung, doch eine erinnerte Träumerei
Lay me down, down, down
Leg mich nieder, nieder, nieder
Too late for hope but a dream remembered
Zu spät für Hoffnung, doch eine erinnerte Träumerei
Better days, better days
Bessere Tage, bessere Tage
Now I stand in sympathy
Nun steh ich in Mitgefühl
Not for her but for me
Nicht für sie, sondern für mich
I could have turned I could have stayed
Ich hätte mich umdreh'n, hätte bleiben können
But I just walked away
Doch ich ging einfach fort
I could have done a lot of things
Ich hätte so vieles tun können
In my better days
An meinen besseren Tagen
Too late for hope but a dream remembered
Zu spät für Hoffnung, doch eine erinnerte Träumerei
Lay me down, down, down
Leg mich nieder, nieder, nieder
Too late for hope but a dream remembered
Zu spät für Hoffnung, doch eine erinnerte Träumerei
Better days, better days
Bessere Tage, bessere Tage





Writer(s): Gary Louris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.