The Jayhawks - Good Long Time - traduction des paroles en allemand

Good Long Time - The Jayhawkstraduction en allemand




Good Long Time
Eine gute lange Zeit
Everybody's talking about my baby
Alle reden über meine Kleine
They say she's half blind
Sie sagen, sie ist halb blind
Everybody's talking about my baby
Alle reden über meine Kleine
They say she's half blind
Sie sagen, sie ist halb blind
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
I miss you when in dreams I do remember
Ich vermisse dich, wenn ich mich im Traum erinnere
Dark shadows drift across my room
Dunkle Schatten ziehen durch mein Zimmer
I miss you when in dreams I do remember
Ich vermisse dich, wenn ich mich im Traum erinnere
Dark shadows drift across my room
Dunkle Schatten ziehen durch mein Zimmer
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
I miss you when in dreams I do remember
Ich vermisse dich, wenn ich mich im Traum erinnere
Dark shadows drift across my room
Dunkle Schatten ziehen durch mein Zimmer
I miss you when in dreams I do remember
Ich vermisse dich, wenn ich mich im Traum erinnere
Dark shadows drift across my room
Dunkle Schatten ziehen durch mein Zimmer
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
And on and on and on and on
Und weiter und weiter und weiter und weiter
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
You keep it rolling now, keep rolling, rolling on
Lass es weiterrollen nun, roll weiter, roll weiter
Yeah, keep rolling now, keep rolling, rolling on
Ja, roll weiter nun, roll weiter, roll weiter
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
It's been a good long time
Es ist eine gute lange Zeit her
And now I'm long gone
Und jetzt bin ich längst fort
And still this heartache lingers on
Und trotzdem hält dieser Herzschmerz an





Writer(s): Mark Olson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.