The Jayhawks - Pretty Thing - traduction des paroles en allemand

Pretty Thing - The Jayhawkstraduction en allemand




Pretty Thing
Hübsches Ding
Taking pictures of the boys
Machst Fotos von den Jungs
Passed out in your bed
Bewusstlos in deinem Bett
True collector till the end
Wahre Sammlerin bis zuletzt
You burned your bridges well
Du hast deine Brücken gut verbrannt
With games of kiss and tell
Mit Spielen von Kuss und Verrat
Left me twisting in the wind
Ließest mich hilflos im Wind
You occupy your days
Du verbringst deine Tage
Walking through a maze
Wandernd durch ein Labyrinth
Convincing everyone you've got a lot to say
Überzeugst alle, du hättest viel zu erzählen
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
I've taught you everything you know
Ich habe dir alles beigebracht
When you first came to town
Als du in die Stadt kamst
Buying drinks until you drowned
Kauftest Drinks, bis du ertrankst
So many wasted nights
So viele verschwendete Nächte
The blood lay on your hands
Das Blut klebt an deinen Händen
Trying to make amends
Versöhnung versuchst du zu spenden
But you're spilling on your dress
Doch es tropft auf dein Kleid
The gypsy's on the move
Die Zigeunerin zieht weiter
But the caravan remains
Doch der Karren bleibt stehen
A new backdrop but the same old play
Neue Kulisse, das gleiche Stück
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
I've taught you everything you know
Ich habe dir alles beigebracht
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
I've taught you everything
Ich habe dir alles beigebracht
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
You're such a pretty thing
Du bist ein hübsches Ding
I've taught you everything you know
Ich habe dir alles beigebracht





Writer(s): Gary Louris, Marc R. Perlman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.