Paroles et traduction The Jayhawks - Red's Song
How
could
I
walk
so
lonesome?
Как
я
мог
идти
так
одиноко?
How
could
I
aim
so
wrong?
Как
я
мог
так
неправильно
целиться?
All
the
time
you
pardoned
Все
это
время
ты
прощал.
You
held
me
when
I
was
young
Ты
обнимал
меня,
когда
я
был
молод.
And
you
caught
me
when
I
fell
И
ты
поймал
меня,
когда
я
упал.
You
can
make
it
rain
and
shine
Ты
можешь
сделать
так,
чтобы
шел
дождь
и
светило
солнце.
Never
could
when
I
was
alone
Никогда
не
мог,
когда
был
один.
I
was
on
my
floor
Я
лежал
на
полу.
When
I
ran
you
out
my
door
Когда
я
выставил
тебя
за
дверь
...
I,
I
can′t
stop
I
can't
stop
those
flashing
reds
Я,
я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановить
эти
мигающие
красные
огни.
The
strong,
the
strongest
love
Сильная,
самая
сильная
любовь.
The
strongest
love
I
ever
had.
Самая
сильная
любовь
в
моей
жизни.
You
said
I
hold
the
door
right
Ты
сказал
что
я
держу
дверь
верно
You
said
I′ve
gone
this
far
Ты
сказал,
что
я
зашел
слишком
далеко.
You've
been
watching
over
Ты
наблюдал
за
мной.
The
dreams
that
kept
us
from
what's
real
Мечты,
которые
удерживали
нас
от
реальности.
Well,
they
seem
so
foolish
now
Что
ж,
теперь
они
кажутся
такими
глупыми.
How
can
I
live
without
you?
Как
я
могу
жить
без
тебя?
How
can
I
make
it
through?
Как
мне
пройти
через
это?
I
was
on
my
floor
Я
лежал
на
полу.
When
I
ran
you
out
of
my
door
Когда
я
выставил
тебя
за
дверь
...
I,
I
can′t
stop,
I
can′t
stop
those
flashing
reds
Я,
я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановить
эти
мигающие
красные
огни.
The
strong,
the
strongest
love
Сильная,
самая
сильная
любовь.
The
strongest
love
I
ever
had.
Самая
сильная
любовь
в
моей
жизни.
I
was
on
my
floor
Я
лежал
на
полу.
When
I
ran
you
out
my
door
Когда
я
выставил
тебя
за
дверь
...
I,
I
can't
stop,
I
can′t
stop
those
flashing
reds
Я,
я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановить
эти
мигающие
красные
огни.
The
strong,
the
strongest
love
Сильная,
самая
сильная
любовь.
The
strongest
love
I
ever
had.
Самая
сильная
любовь
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Olson, Gary Louris, Marc R. Perlman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.