The Jayhawks - What Would I Dreamer Do? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jayhawks - What Would I Dreamer Do?




What would I dreamer do?
Что бы я, мечтатель, сделал?
Rainbow it has it's hue
Радуга она имеет свой оттенок
See it's long been hunted down
Видишь ли, его давно выследили.
There are far too many clowns
Слишком много клоунов.
Far too many carnivals
Слишком много карнавалов.
Some tell me be like me
Некоторые говорят мне Будь как я
No one's like you, you see
Никто не похож на тебя, понимаешь?
Hiding your secret side
Скрываешь свою тайную сторону
All the hungry fools have died
Все голодные глупцы умерли.
And lock in the mysteries
И замкнуться в тайнах.
Seems to be to fix up things
Кажется, чтобы все исправить.
I should fly on brazen wings
Я должен лететь на медных крыльях.
Passing by all that conforms
Проходя мимо всего, что соответствует
Wearing no raincoat in the storm
Без плаща в шторм.
And to hell with umbrellas
И к черту зонтики!
Put on a brand new suit
Надень новый костюм.
I'd buy straw hat and boots
Я бы купил соломенную шляпу и сапоги.
Lived, accepted normal life
Жил, принимал нормальную жизнь.
Answer to how's your wife and your children?
Как поживают твоя жена и твои дети?
Should I wait in my seat, watch as the blood heats?
Должен ли я ждать на своем месте, наблюдая, как кровь нагревается?
I may know no other task
Возможно, я не знаю другой задачи.
I won't wait so please don't ask
Я не буду ждать, поэтому, пожалуйста, не спрашивай.
Gotta go do something
Надо что-то делать.
I don't recall anyone
Я никого не помню.
Task or duty, fail my line
Задание или долг, провалите мою линию.
Songs are nothing but the same
Песни-это одно и то же,
Say they're never listening
говорят, что они никогда не слушают.
I'm hearing the music he's playing
Я слышу музыку, которую он играет.
Have it all figured out I guess
Думаю, ты уже во всем разобрался.
I'm confused all the rest
Я запутался во всем остальном.
But I won't live eight to five
Но я не проживу с восьми до пяти.
I'll be eight to five alive
Я буду жить с восьми до пяти.
Even on the weekends
Даже по выходным.
I've walked down a lot of streets
Я прошел по многим улицам.
Get up and go when I eat
Вставай и уходи, когда я поем.
Throw away that business suit
Выбрось этот деловой костюм.
Track mud on another mans carpet
Грязь на ковре другого мужчины





Writer(s): Johnny R. Cash, Gary Louris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.