Paroles et traduction The Jeff Healey Band - Angel Eyes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Eyes (Live)
Ангельские Глаза (Live)
Girl,
you′re
looking
fine
tonight
Девушка,
ты
сегодня
вечером
великолепно
выглядишь
And
every
guy
has
got
you
in
his
sight
И
каждый
парень
провожает
тебя
взглядом
What
you're
doing
with
a
clown
like
me
Что
ты
делаешь
с
таким
клоуном,
как
я
Is
surely
one
of
life′s
little
mysteries
Это,
безусловно,
одна
из
маленьких
тайн
жизни
So
tonight
I'll
ask
the
stars
above
Поэтому
сегодня
вечером
я
спрошу
у
звезд
над
нами
"How
did
I
ever
win
your
love?"
"Как
я
вообще
завоевал
твою
любовь?"
What
did
I
do?
Что
я
сделал?
What
did
I
say
Что
я
сказал
To
turn
your
angel
eyes
my
way?
Чтобы
обратить
твои
ангельские
глаза
в
мою
сторону?
Well,
I'm
the
guy
who
never
learned
to
dance
Что
ж,
я
тот
парень,
который
так
и
не
научился
танцевать
Never
even
got
one
second
glance
Ни
разу
даже
не
удостоился
мимолетного
взгляда
Across
a
crowded
room
was
close
enough
Быть
в
одной
комнате
с
тобой
— уже
счастье
I
could
look
but
I
could
never
touch
Я
мог
смотреть,
но
не
мог
прикоснуться
So
tonight
I′ll
ask,
the
stars
above
Поэтому
сегодня
вечером
я
спрошу
у
звезд
над
нами
"How
did
I
ever
win
your
love?"
"Как
я
вообще
завоевал
твою
любовь?"
What
did
I
do?
Что
я
сделал?
What
did
I
say
Что
я
сказал
To
turn
your
angel
eyes
my
way?
Чтобы
обратить
твои
ангельские
глаза
в
мою
сторону?
Don′t
anyone
wake
me
Пусть
никто
меня
не
будит
If
it's
just
a
dream
Если
это
просто
сон
′Cause
she's
the
best
thing
Ведь
ты
— лучшее,
Ever
happened
to
me
Что
когда-либо
случалось
со
мной
All
you
fellows
Все
вы,
парни,
You
can
look
all
you
like
Можете
смотреть
сколько
угодно,
But
this
girl
you
see
Но
эта
девушка,
которую
вы
видите,
She′s
leavin'
here
with
me
tonight
Сегодня
вечером
она
уходит
отсюда
со
мной
There′s
just
one
more
thing
that
I
need
to
know
Есть
еще
кое-что,
что
мне
нужно
знать
If
this
is
love
why
does
it
scare
me
so?
Если
это
любовь,
почему
она
меня
так
пугает?
It
must
be
somethin'
only
you
can
see
Должно
быть,
это
что-то,
что
видишь
только
ты
'Cause
girl
I
feel
it
when
you
look
at
me
Потому
что,
девочка,
я
чувствую
это,
когда
ты
смотришь
на
меня
So
tonight
I′ll
ask
the
stars
above
Поэтому
сегодня
вечером
я
спрошу
у
звезд
над
нами
"How
did
I
ever
win
your
love?"
"Как
я
вообще
завоевал
твою
любовь?"
What
did
I
do?
Что
я
сделал?
What
did
I
say,
Что
я
сказал
To
turn
your
angel
eyes
my
way?
Чтобы
обратить
твои
ангельские
глаза
в
мою
сторону?
Hey,
hey,
hey,
yeah,
awww
Эй,
эй,
эй,
да,
ааа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Dennis, Earl K. Brent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.