The Jesus and Mary Chain feat. Isobel Campbell - Black and Blues (feat. Isobel Campbell) [Live at Hollywood Palladium] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jesus and Mary Chain feat. Isobel Campbell - Black and Blues (feat. Isobel Campbell) [Live at Hollywood Palladium]




Black and Blues (feat. Isobel Campbell) [Live at Hollywood Palladium]
I don't have nothing to give
мне нечего дать
But if I could I'd give my heart's beat
Но если бы я мог, я бы отдал свое сердце
But my mind and heart breaks
Но мой разум и сердце разбиваются
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
You know we're living in shit
Вы знаете, что мы живем в дерьме
And guess the love is where you found it
И думаю, любовь там, где ты ее нашел.
But my mind and heart breaks
Но мой разум и сердце разбиваются
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
We could leave this world behind
Мы могли бы оставить этот мир позади
And die, and die in the morning
И умереть, и умереть утром
We could leave this world behind
Мы могли бы оставить этот мир позади
This world behind
Этот мир позади
We could leave this world forever
Мы могли бы покинуть этот мир навсегда
We could leave this world behind
Мы могли бы оставить этот мир позади
Still my mind and heart breaks
Тем не менее мой разум и сердце разбиваются
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
Yeah, it's just a bitch
Да, это просто сука
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
(Ba, ba, ba) Ah, ah, ah
(Ба, ба, ба) Ах, ах, ах
Thank you Isobel, thank you very much
Изобель, большое спасибо





Writer(s): James Mcleish Reid, William Adam Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.