Paroles et traduction The Jets - Anytime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anytime
now
В
любое
время
You'll
be
my
love
Ты
станешь
моей
любовью
I
know
suddenly
Я
знаю,
что
внезапно
I'll
see
your
love
will
show
Я
увижу,
как
проявится
твоя
любовь
ко
мне
Reading
between
the
lines
Читаю
между
строк
And
i
have
seen
the
signs
И
я
вижу
знаки
In
your
eyes
В
твоих
глазах
It
may
take
you
by
surprise
Возможно,
это
станет
для
тебя
неожиданностью
Anytime
soon
Совсем
скоро
You'll
turn
my
way
Ты
повернёшься
ко
мне
Anytime
now
В
любое
время
You'll
learn
to
say
Ты
научишься
говорить
It's
me
you
love
Что
любишь
меня
You'll
know
that
i'm
the
one
Ты
узнаешь,
что
я
тот
самый,
Who'll
be
there
anytime...
Кто
будет
рядом
в
любое
время...
And
baby
it's
now
И
детка,
сейчас
The
night
will
break
Ночь
закончится
I'll
wait,
i
gotta
give
Я
подожду,
я
должен
дать
The
sun,
the
time
to
wake
Солнцу
время,
чтобы
разбудить
тебя
And
if
the
night
grows
long
И
если
ночь
затянется
I
will
just
sing
this
song
Я
просто
буду
петь
эту
песню
It
will
come
true
you
wait
and
see
Это
сбудется,
ты
увидишь
Anytime
(anytime)
anytime
(anytime)
В
любое
время
(в
любое
время)
в
любое
время
(в
любое
время)
We're
gonna
be
Мы
будем
вместе
Reading
between
the
lines
Читаю
между
строк
And
i
have
seen
the
signs
in
your
eyes
И
я
вижу
знаки
в
твоих
глазах
It
may
take
you
by
surprise
Возможно,
это
станет
для
тебя
неожиданностью
Anytime
soon
Совсем
скоро
You'll
turn
my
way
Ты
повернёшься
ко
мне
Anytime
now
В
любое
время
You'll
learn
to
say
Ты
научишься
говорить
It's
me
you
love
Что
любишь
меня
You'll
know
that
i'm
the
one
Ты
узнаешь,
что
я
тот
самый,
Who'll
be
there
anytime
Кто
будет
рядом
в
любое
время
And
baby
it's
now
И
детка,
сейчас
The
sky
will
break
Небо
озарится
I'll
wait,
i
gotta
give
Я
подожду,
я
должен
дать
The
sun,
the
time
to
wake
Солнцу
время,
чтобы
разбудить
тебя
And
the
night
grows
long
И
ночь
затянется
I
will
just
sing
this
song
Я
просто
буду
петь
эту
песню
It
will
come
true
Это
сбудется
You
wait
and
see
Ты
увидишь
Tell
me
you
care
Скажи,
что
я
тебе
не
безразлична
Somehow,
somewhere
Так
или
иначе,
где-нибудь
You'll
love
just
me...
Ты
будешь
любить
только
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rupert Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.