Paroles et traduction The Jets - Curiosity (Live Version)
Curiosity,
I've
got
to
know
Любопытство,
я
должен
знать
Is
she
just
a
play
thing?
Она
что,
просто
игрушка?
Curiosity,
I
wanna
know
Любопытство,
я
хочу
знать
Baby
can
I
pull
your
string?
Детка,
можно
я
потяну
тебя
за
ниточку?
At
every
dance,
she
is
on
your
arm
На
каждом
танце
она
держится
за
твою
руку
You
even
let
her
drive
your
car
Ты
даже
позволяешь
ей
водить
твою
машину
She
wears
your
ring,
you
treat
her
oh
so
fine
Она
носит
твое
кольцо,
ты
так
хорошо
к
ней
относишься
But
you're
telling
me
that
I'm
the
one
thats
on
your
mind
Но
ты
говоришь
мне,
что
я
тот,
кто
у
тебя
на
уме
When
she
took
a
walk
to
the
ladies
room
Когда
она
пошла
прогуляться
в
дамскую
комнату
You
didn't
hesistate
to
run
to
me
Ты
без
колебаний
побежал
ко
мне
I
don't
wanna
be
caught
in
the
middle
of
you
Я
не
хочу
быть
пойманным
посреди
тебя
But
your
charm
keeps
gettin
the
best
of
me
Но
твое
обаяние
продолжает
брать
надо
мной
верх
When
you
get
home
out
of
the
socialite
Когда
ты
вернешься
домой
из
светской
львицы
You
call
me
with
the
same
excuse
Ты
звонишь
мне
под
тем
же
предлогом
I
get
upet,
but
you
talk
so
smooth
Я
начинаю
нервничать,
но
ты
говоришь
так
гладко
Got
me
running
round
in
circles
feeling
so
confused
Заставляешь
меня
бегать
по
кругу,
чувствуя
себя
такой
растерянной.
One
thing
that
I've
learned
is
to
be
careful
what
you're
wishing
for
Одна
вещь,
которую
я
усвоил,
- это
быть
осторожным
в
своих
желаниях
Cause
what
you
receive
isn't
always
what
you
need
Потому
что
то,
что
вы
получаете,
не
всегда
то,
что
вам
нужно
But
you
are
the
star
in
all
my
dreams
Но
ты
- звезда
во
всех
моих
мечтах
Baby,
I
don't
wanna
be
just
a
play
thing
Детка,
я
не
хочу
быть
просто
игрушкой.
Baby,
I've
got
to
have
it
all
Детка,
у
меня
должно
быть
все
это
(Repeat
twice)
(Повторите
дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Knight, A. Zigman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.