Paroles et traduction The Jezabels - Unnatural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
desert
Через
пустыню
Simple
pleasures
Простые
удовольствия
Neverending
Бесконечный
...
Beauty
pageants
Конкурсы
красоты
In
your
old
eyes
В
твоих
старых
глазах
...
Crows
landing
Посадка
ворон
In
the
vestige
В
рудименте
Of
your
beauty
Твоей
красоты.
Baby
Jesus
Младенец
Иисус
In
the
wreckage
Среди
обломков
...
But
I'm
unnatural,
I
see
Но
я
неестественна,
я
вижу.
I'm
unnatural,
I
see
Я
неестественна,
я
вижу.
I'm
unnatural
Я
неестественна.
In
a
dark
place
В
темном
месте
Maybe
in
a
fantasy
Может
быть,
в
фантазии.
We
could
stay
forever,
love
Мы
могли
бы
остаться
навсегда,
Любовь
моя.
But
how
unnatural
Но
как
неестественно
Cultured
silk,
I'm
Искусственный
шелк,
я
...
Cloaked
in
milk
like
Окутанный
молоком,
как
It's
the
blood
of
children
Это
кровь
детей.
That
you
bathe
in
В
которой
ты
купаешься
One
day
I'll
make
a
cream
Однажды
я
сделаю
крем.
To
make
the
day
Чтобы
сделать
этот
день
лучше
Stay
this
way
Оставайся
здесь.
When
I'm
unnatural,
I
see
Когда
я
неестественна,
я
вижу
...
I'm
unnatural,
I
see
Я
неестественна,
я
вижу.
I'm
unnatural
Я
неестественна.
Coming
through
the
glass
Сквозь
стекло
...
I'm
a
fatal
monstrosity
Я
роковое
чудовище
I'm
a
showstopper,
baby
Я-шоумен,
детка.
And
I'm
born
to
be
И
я
рожден
для
этого.
So
unnatural
Так
неестественно
And
out
on
the
field
И
на
поле
боя.
They
ran
in
glee,
did
circles
Они
радостно
бегали,
делали
круги.
Out
on
the
field
На
поле
боя.
Always
been
a
part
of
me,
a
surplus
Всегда
была
частью
меня,
избытком.
Blame
it
on
the
sun
Вини
во
всем
солнце.
Blame
it
one
the
moon
Вини
во
всем
Луну.
Blame
it
on
the
progress
Вини
во
всем
прогресс.
Blame
it
on
the
cycle
Вини
во
всем
цикл.
Blame
it
on
the
stars
Вини
во
всем
звезды.
Fairly
agoraphobic
Довольно
агорафобный.
Maybe
you'll
stay
with
me
Может
быть
ты
останешься
со
мной
Blame
it
on
the
project
Вини
во
всем
проект.
When
I'm
unnatural,
I
see
Когда
я
неестественна,
я
вижу
...
I'm
unnatural,
I
see
Я
неестественна,
я
вижу.
I'm
unnatural
Я
неестественна.
Coming
through
the
glass
Сквозь
стекло
...
I'm
a
fatal
monstrosity
Я
роковое
чудовище
I'm
a
showstopper,
baby
Я-шоумен,
детка.
And
I'm
born
to
be
И
я
рожден
для
этого.
So
unnatural
Так
неестественно
And
out
on
the
field
И
на
поле
боя.
They
ran
in
glee,
did
circles
Они
радостно
бегали,
делали
круги.
Out
on
the
field
На
поле
боя.
Always
been
a
part
of
me,
a
surplus
Всегда
была
частью
меня,
излишком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIK KALOPER, HAYLEY FRANCES MCGLONE, SAMUEL HENRY LOCKWOOD, HEATHER GAIL SHANNON
Album
Synthia
date de sortie
01-01-1900
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.