Paroles et traduction The Jimi Hendrix Experience - 51st Anniversary
A
fifty
years
they've
been
married
Пятьдесят
лет
они
женаты
And
they
can't
wait
for
their
fifty
first
to
roll
around
И
они
не
могут
дождаться,
когда
наступит
их
пятьдесят
первый
день
рождения
Yeah,
roll
around
Да,
пусть
будет
так
A
thirty
years
they've
been
married
Тридцать
лет
они
женаты
And
now
they're
old
and
happy
and
they
settle
down
И
теперь
они
старые
и
счастливые
и
остепеняются
Settle
down
yeah!
Остепеняются,
да!
Twenty
years
they've
been
married
Двадцать
лет
они
женаты
And
they
did
everything
that
could
be
done
И
они
сделали
все,
что
можно
было
сделать
You
know
their
havin'
fun
Вы
знаете,
как
они
веселились
And
then
you
come
along
and
talk
about
А
потом
появляешься
ты
и
говоришь
о
So
you,
you
say
you
wanna
be
married
Итак,
ты
говоришь,
что
хочешь
пожениться
I'm
gonna
change
your
mind
Я
собираюсь
изменить
твое
мнение
Oh
got
to
change
О,
нужно
измениться
That
was
the
good
side
baby
Это
была
хорошая
сторона,
детка
Here
comes
the
bad
side
А
вот
и
плохая
сторона
Ten
years
they've
been
married
Десять
лет
они
женаты
A
thousand
kids
run
around
hungry
Тысячи
детей
бегают
голодными
'Cause
their
mother's
a
louse
Потому
что
их
мать
- вошь
Daddy's
down
at
the
wihiskey
house
Папа
в
доме
уихиски
That
ain't
all
Это
еще
не
все
For
thirty
years
they've
been
married
Они
женаты
тридцать
лет
They
don't
get
along
so
good
Они
не
очень
хорошо
ладят
They're
tired
of
each
other,
you
know
how
that
goes
Они
устали
друг
от
друга,
ты
знаешь,
как
это
бывает
She
got
another
lover
У
нее
появился
другой
любовник
Uh,
same
old
thing
Ух,
все
по-старому
So
now
you're
seventeen
Итак,
теперь
тебе
семнадцать
Running
around,
hanging
out,
and
havin'
your
fun
Бегаешь,
тусуешься
и
развлекаешься
по-своему
Life
for
you
has
just
begun,
baby
Жизнь
для
тебя
только
началась,
детка
And
then
you
come
saying
А
потом
ты
приходишь
и
говоришь
So
you,
you
say
you
wanna
get
married
Итак,
ты,
ты
говоришь,
что
хочешь
жениться
Oh
baby,
trying
to
put
me
on
a
chain
О,
детка,
пытаешься
посадить
меня
на
цепь
Ain't
that
some
shame
Разве
это
не
позор?
You
must
be
losing
your,
weak
little
mind
Ты,
должно
быть,
теряешь
свой
слабый
рассудок
I
ain't
ready
yet,
baby,
I
ain't
ready
Я
еще
не
готов,
детка,
я
не
готов
I'm
gonna
change
your
mind
Я
собираюсь
изменить
твое
мнение
Ooh,
look
out
baby
О,
берегись,
детка
I
ain't
ready
to
get
tied
down
Я
не
готов
быть
связанным
I
ain't
ready,
I
ain't
ready
now
Я
не
готов,
я
не
готов
сейчас
Let
me
live
a
little
while
longer
Дай
мне
пожить
еще
немного
Let
me
live
Дай
мне
пожить
Let
me
live
a
little
while
longer,
oh
Дай
мне
пожить
еще
немного,
о
So
if
you
finish
talking,
let
me
get
back
to
my
groove...
Так
что,
если
ты
закончишь
говорить,
позволь
мне
вернуться
к
своему
ритму...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENDRIX JIMI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.