Paroles et traduction The Jimi Hendrix Experience - Burning of the Midnight Lamp
The
morning
is
dead
Утро
мертво
And
the
day
is,
too
И
день
тоже
There's
nothing
left
here
to
meet
me
Здесь
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
встретить
меня
But
the
velvet
moon
Кроме
бархатной
луны
All
my
loneliness
I
have
felt
today
Все
мое
одиночество,
которое
я
испытал
сегодня
It's
like
a
little
more
than
enough
Этого
чуть
больше,
чем
достаточно
To
make
a
man
throw
himself
away
Чтобы
заставить
человека
отказаться
от
себя
And
I
continue
И
я
продолжаю
To
burn
the
midnight
lamp
Зажигать
полуночную
лампу
Now
the
smiling
portrait
of
youIs
still
hangin'
on
my
frowning
wall
Теперь
твой
улыбающийся
портрет
все
еще
висит
на
моей
хмурой
стене.
But
It
really
doesn't,
really
doesn't
bother
me
Но
на
самом
деле
это
меня
не
беспокоит,
совсем
не
беспокоит
Too
much
at
all
Совсем
не
сильно
It's
just
the
ever
falling
dust
Это
просто
постоянно
падающая
пыль
That
makes
it
so
hard
for
me
to
see
Из-за
которой
мне
так
трудно
видеть
That
forgotten
earring
layin'
on
the
floor
Эта
забытая
серьга,
лежащая
на
полу
Facing
coldly
towards
the
door
Холодно
обращенная
к
двери
And
I
continue
И
я
продолжаю
To
burn
the
midnight
lamp
Зажигать
полуночную
лампу
Lord,
alone
Господь,
один
Lonely,
Lonely,
Lonely
Одинокий,
Одинокий,
Одинокий
Loneliness
is
such
a
drag
Одиночество
- такая
обуза
So
here
I
sit
and
pace
И
вот
я
сижу
и
расхаживаю
по
комнате
That
same
old
fireplace
Все
тот
же
старый
камин
Gives
rise
to
the
same
old
explosion
Порождает
все
тот
же
старый
взрыв
Goin'
through
my
mind
Проносится
у
меня
в
голове
And
soon
enough
time
me
tell,
И
скоро
придет
время
мне
рассказать,
About
the
circus
and
the
wishing
well
О
цирке
и
колодце
желаний
And
someone
who
will
buy
and
sell
for
me
И
о
ком-то,
кто
будет
покупать
и
продавать
для
меня
Someone
who
will
toll
my
bell
Кто-то,
кто
позвонит
в
мой
колокольчик
And
I
continue
И
я
продолжу
To
burn
the
same
old
lamp
Зажигать
ту
же
старую
лампу
Lightnin',
can
ya
hear
me
callin'
you?
Молния,
ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
Gonna
blow
my
mind
Это
сведет
меня
с
ума
Lonely
lonely
Одинокий,
одинокий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hendrix Jimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.