Jimi Hendrix - Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimi Hendrix - Fire




Fire
Огонь
Alright
Хорошо
Now dig this, baby
Врубаешься, детка?
You don't care for me
Тебе на меня наплевать,
I don't-a care about that
Мне наплевать на это.
You got a new fool, ha, I like to laugh at
У тебя новый дурак, ха, люблю над этим посмеяться.
I have only one a-burnin' desire
У меня есть только одно жгучее желание:
Let me stand next to your fire
Позволь мне стоять рядом с твоим огнём.
(Let me stand next to your fire) hey, let me stand next to your fire
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), эй, позволь мне стоять рядом с твоим огнём.
(Let me stand next to your fire) whoa, let me stand, baby
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), ого, позволь мне стоять, детка,
(Let me stand next to your fire) let me stand
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), позволь мне стоять,
(Let me stand next to your fire) yeah, baby
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), да, детка.
Listen here, baby
Послушай сюда, детка,
And stop acting so crazy
И перестань вести себя так безумно.
You say your mom ain't home, it ain't my concern
Ты говоришь, твоей мамы нет дома, меня это не волнует.
Just a-play with me, and you won't get burned
Просто поиграй со мной, и ты не обожжёшься.
I have only one and itchin' desire
У меня есть только одно зудящее желание:
Let me stand next to your fire
Позволь мне стоять рядом с твоим огнём.
(Let me stand next to your fire) yeah, let me stand, baby
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), да, позволь мне стоять, детка,
(Let me stand next to your fire) let me stand
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), позволь мне стоять,
(Let me stand next to your fire) oh, let me stand
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), о, позволь мне стоять,
(Let me stand next to your fire) aw!
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), а!
Oh, move over, Rover
О, подвинься, Ровер,
And let Jimi take over
И позволь Джими взять верх.
Yeah, you know what I'm talkin' 'bout
Да, ты знаешь, о чём я говорю.
Yeah, get on with it, baby
Давай же, детка,
Aw!
А!
Yeah
Да
That's what I'm talkin' 'bout
Вот о чём я говорю.
Now, dig this
А теперь врубаешься?
Ha!
Ха!
Now listen, baby
А теперь слушай, детка.
You try to gimme your money
Ты пытаешься дать мне свои деньги?
You better save it, babe
Лучше прибереги их, детка,
Save it for your rainy day
Прибереги их на чёрный день.
I have only one a-burnin' desire
У меня есть только одно жгучее желание:
Let me stand next to your fire, ha
Позволь мне стоять рядом с твоим огнём, ха!
(Let me stand next to your fire) aw! A-let me stand
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), а! Позволь мне стоять.
(Let me stand next to your fire) oh! Let me stand, baby
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), о! Позволь мне стоять, детка,
(Let me stand next to your fire) I ain't gonna do you no harm
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), я не причиню тебе вреда,
(Let me stand next to your fire) aw!
(Позволь мне стоять рядом с твоим огнём), а!
Yeah
Да.
You better move over, baby
Тебе лучше подвинуться, детка,
I ain't gonna hurt you, baby
Я не собираюсь делать тебе больно, детка,
Oh, I ain't talkin' 'bout your old lady
О, я не о твоей старушке говорю.
Aw!
А!
Oh yeah, this is Jimi talkin' to you
О да, это Джими говорит с тобой.
Yeah, baby
Да, детка.
Oh
О.





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.