Jimi Hendrix - Introduction - Live at the Los Angeles Forum, Inglewood, CA - April 26, 1969 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimi Hendrix - Introduction - Live at the Los Angeles Forum, Inglewood, CA - April 26, 1969




Introduction - Live at the Los Angeles Forum, Inglewood, CA - April 26, 1969
Вступление - концерт в Лос-Анджелесском Форуме, Инглвуд, Калифорния - 26 апреля 1969
Let's make some noise by Hendrix Experience
Давай устроим немного шума с Hendrix Experience, детка.
Let 'em go
Давай, зажигай!
Yo, okay, okay then
Йоу, окей, окей, тогда
Okay, we're all at church, alright?
Хорошо, мы все в церкви, ладно?
Pretend there's a sky above you, alright?
Представь, что над тобой небо, хорошо?
Yeah
Ага
Oh, c'mon, let's get tuned up first, okay?
О, давай сначала настроимся, хорошо?
This hoeish show is dedicated to you, ourselves
Это дерзкое шоу посвящается тебе, нам самим
Merry Roman, the Smothers Brothers
Мерри Роман, братьям Смотерс
God bless our souls
Боже, благослови наши души
That's what, uh
Это то, что, э-э
Happens when you mess around with people with blue
Происходит, когда связываешься с людьми с грустными
It'll take about, listen, listen
Это займет около, слушай, слушай
It'll take us about 45 seconds to get, uh
Нам понадобится около 45 секунд, чтобы, э-э
Arranged here and, uh, for things to settle down, alright?
Организоваться здесь и, э-э, чтобы все успокоилось, хорошо?
Everyone should forget about everything that happened
Все должны забыть обо всем, что было
Yesterday, last night or this morning
Вчера, прошлой ночью или этим утром
Let's forget about everything but what's going on down now
Давай забудем обо всем, кроме того, что происходит сейчас
It's up to you all and it's up us too
Это зависит от вас всех, и от нас тоже
So let's get our feelings together
Так что давайте объединим наши чувства
Let's talk about some kind of earthquake going on, you know?
Давай поговорим о каком-нибудь землетрясении, понимаешь?
Dig
Врубаешься?
Dave, you know where all the earthquake happening coming
Дэйв, ты знаешь, откуда все эти землетрясения
It's bad vibrations man, they get very heavy sometimes, you know?
Это плохие вибрации, мужик, они иногда становятся очень тяжелыми, понимаешь?
You wanna save your stay, get your hearts together
Хочешь сохранить свою жизнь, соберись с духом
Yeah, okay
Да, хорошо
Alright, uh, to be fair with everybody
Хорошо, э-э, чтобы быть честным со всеми
We're gonna start off with a little jam, okay?
Мы начнем с небольшого джема, хорошо?
It's a thing that was written by a, uh
Это то, что было написано, э-э
A couple of swedish kids
Парой шведских ребят
Hanson and Carlson
Хансоном и Карлсоном
And their recordings were in this thing called 'Tax Free'
И их записи были в этой штуке под названием 'Tax Free'
But, I think we'll call it, uh, yeah, I don't know
Но, я думаю, мы назовем это, э-э, да, я не знаю
Listen champ, that doesn't make any meaning
Слушай, дружище, это не имеет никакого значения





Writer(s): Jimi Hendrix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.