Paroles et traduction The Jive Five - Never Never Never - Stereo
Never Never Never - Stereo
Never Never Never - Stereo
He
perdido
todo
y
ya
no
tengo
nada,
I've
lost
everything
and
I
have
nothing
left,
Lo
unico
que
yo
hice
fue
quererte
The
only
thing
I
did
was
love
you
Ahora
me
hechas
por
la
ventana
Now
you
throw
me
out
the
window
Y
nisiquiera
me
miras
de
frente
And
you
don't
even
look
at
me
straight
Esque
de
este
amor
ya
no
queda
nada
Because
there's
nothing
left
of
this
love
Ahora
tu
vas
a
saber
lo
que
se
siente
Now
you're
gonna
know
what
it
feels
like
Amar
a
alguien
que
no
te
ama
To
love
someone
who
doesn't
love
you
Que
alegria
que
te
arrepientes.
What
a
joy
that
you
regret
it.
La
india:
ya,
ya,
yaaa,
The
Indian:
yeah,
yeah,
yeah,
Ya
no
hay
nada
que
decir
There's
nothing
left
to
say
Admitelo,
lo
nuestro
se
acabo
y
no
fui
yo
Admit
it,
ours
is
over
and
it
wasn't
me
Quien
te
fallo
Who
failed
you
Anda
si
te
kieres
ir
Go
ahead,
if
you
want
to
leave
Da
media
vuelta
comungelo
Turn
around
and
take
it
with
you
Yo
no
me
voy
a
morir
I'm
not
going
to
die
Tengo
que
seguir
I
have
to
keep
going
Tu
sabes
que
esta
nena
no
te
quiere
pa
na
You
know
this
girl
doesn't
want
you
for
anything
Lo
mio
es
pichineo
fuerte
Mine
is
strong,
Y
basilon
nada
mas
And
nothing
more
Lo
que
paso
paso
What
happened
happened
Ahora
no
vengas
a
rogar
pa
aca
Now
don't
come
begging
here
Y
a
llorar
como
eternidad
And
cry
like
eternity
Dale
sacude
muevete
Come
on,
shake
it
off,
move
Yo
me
voy
pa
la
calle
I'm
going
out
on
the
street
Tu
quieres
que
te
tubre
You
want
me
to
cover
you
Yo
me
voy
pa
la
calle
I'm
going
out
on
the
street
Que
tu
a
mi
no
hables
Don't
you
talk
to
me
Lo
mio
es
hanqueal
Mine
is
A
de
ti
te
coge
It's
you
who
will
get
No
hay
mas
que
hablar.
No
more
to
talk
about.
He
perdido
todo
y
ya
no
tengo
nada
I've
lost
everything
and
I
have
nothing
left
Lo
unico
que
yo
hice
fue
quererte
The
only
thing
I
did
was
love
you
Ahora
me
hechas
por
la
ventana
Now
you
throw
me
out
the
window
Y
nisiquiera
me
miras
de
frente
And
you
don't
even
look
at
me
straight
Esque
de
este
amor
ya
no
queda
nada
Because
there's
nothing
left
of
this
love
Ahora
tu
vas
a
saber
lo
que
se
siente
Now
you're
gonna
know
what
it
feels
like
Amar
a
alguien
que
no
te
ama
To
love
someone
who
doesn't
love
you
Que
alegria
que
te
arrepientes.
What
a
joy
that
you
regret
it.
Yo
soy
nicky
jam
I'm
nicky
jam
Con
una
tipa
como
tu
yo
no
puedo
estar
tengo
gatas
que
me
sobran
en
la
sociedad
With
a
girl
like
you,
I
can't
be,
I
have
plenty
of
girls
in
society
Me
vieron
contigo
They
saw
me
with
you
Ahora
tengo
mira
que
pichar
Now
I
have
to
look
at
what
I'm
doing
Lo
de
divertir
mami
eso
se
acabo
The
fun,
mom,
it's
over
Lo
de
andar
en
limusina
The
limousine
Tengo
que
meter
la
fila
cuando
yo
estoy
I
have
to
get
in
line
when
I'm
Yo
sigo
caminando
con
el
flow
yeah
cabron
I'm
still
walking
with
the
flow,
yeah,
man
Ese
es
nicky,
nicky
jam
dice
y
lo
digo.
That's
Nicky,
Nicky
Jam
says
and
I
say
it.
He
perdido
todo
y
ya
no
tengo
nada
I've
lost
everything
and
I
have
nothing
left
Lo
unico
mque
yo
hice
fue
quererte
The
only
thing
I
did
was
love
you
Ahora
me
hechas
por
la
ventana
Now
you
throw
me
out
the
window
Y
nisiquiera
me
miras
de
frente
And
you
don't
even
look
at
me
straight
Esque
de
este
amor
ya
no
queda
nada
Because
there's
nothing
left
of
this
love
Ahora
tu
vas
a
saber
lo
que
se
siente
Now
you're
gonna
know
what
it
feels
like
Amarn
a
alguien
que
no
te
ama
To
love
someone
who
doesn't
love
you
Que
alegria
que
te
arrepientes.
What
a
joy
that
you
regret
it.
De
este
amor
no
queda
nada
There's
nothing
left
of
this
love
En
un
tiempo
quise
tenerte
At
one
time
I
wanted
to
have
you
Nada,
nada,
nada.
Nothing,
nothing,
nothing.
No
quiero
verte.
I
don't
want
to
see
you.
Con
una
tipa
como,
tu
yo
no
puedo
estar
With
a
girl
like
you,
I
can't
be
Tito
y
la
india:
Tito
and
the
Indian:
No
queda,
no
queda,
no
queda
nada.
Nothing
left,
nothing
left,
nothing
left.
Estamil
y
la
india
pa.
Estamil
and
the
Indian
pa.
Reggae,
reggae,
reggaeton
pana
Reggae,
reggae,
reggaeton
pana
Dale
nicky
jam
you
Go
Nicky
Jam
you
Ya
tu
sabes
como
va
digo.
You
already
know
how
it
goes,
I
say.
De
este
amor
ya
no
queda
nada
There's
nothing
left
of
this
love
Tito
y
a
india:
Tito
and
the
Indian:
No
queda,
no
queda,
no
queda
nada
Nothing
left,
nothing
left,
nothing
left
De
este
amor
no
queda
nada.
There's
nothing
left
of
this
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Pitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.