The Joe Perry Project - Let the Music Do the Talking (Live) - traduction des paroles en allemand




Let the Music Do the Talking (Live)
Lass die Musik sprechen (Live)
Ba ba ba ba ba ba yeah
Ba ba ba ba ba ba yeah
Want to take a chance and dance before
Will die Chance nutzen und tanzen, bevor
I got to leave alone.
ich alleine gehen muss.
One short song, and she'll be gone
Ein kurzes Lied, und sie wird weg sein
I wish her off was on.
Ich wünschte, ihr Nein wäre ein Ja.
Gotta try another way to get her
Muss einen anderen Weg versuchen, um sie
To come aroung to me.
dazu zu bringen, zu mir zu kommen.
Wanna take a chance and dance before
Will die Chance nutzen und tanzen, bevor
I gotta leave alone.
ich alleine gehen muss.
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(I can't wait)
(Ich kann nicht warten)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Save the day)
(Rette den Tag)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Let you know)
(Lass es dich wissen)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Sell my soul)
(Verkaufe meine Seele)
Let the music, honey, do the talking.
Lass die Musik, Süße, sprechen.
...
...
One more thing I've gotta say
Noch eine Sache muss ich sagen
But I'll explain it a different way.
Aber ich erkläre es auf eine andere Art.
Gotta know I got an axe to grind
Du musst wissen, ich hab' was vor
I know, you, won't mind
Ich weiß, du wirst nichts dagegen haben
In your eyes I see the sky, no question
In deinen Augen sehe ich den Himmel, keine Frage
Hearts belong entwined.
Herzen gehören verschlungen.
One last thing is clear, the sea of love
Eine letzte Sache ist klar, das Meer der Liebe
Is positively meant to be.
ist definitiv dazu bestimmt zu sein.
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(I can't wait)
(Ich kann nicht warten)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Save the day)
(Rette den Tag)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Let you know)
(Lass es dich wissen)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Sell my soul)
(Verkaufe meine Seele)
Let the music, honey, do the talking.
Lass die Musik, Süße, sprechen.
...
...
2, 2, 3, 4,
2, 2, 3, 4,
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(I can't wait)
(Ich kann nicht warten)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Save the day)
(Rette den Tag)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Let you know)
(Lass es dich wissen)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Sell my song)
(Verkaufe mein Lied)
Let the music, son, do the talking.
Lass die Musik, Junge, sprechen.
Want to take a chance and dance before
Will die Chance nutzen und tanzen, bevor
I got to leave alone.
ich alleine gehen muss.
One short song, and she'll be gone
Ein kurzes Lied, und sie wird weg sein
I wish her off was on.
Ich wünschte, ihr Nein wäre ein Ja.
Gotta try another way to get her
Muss einen anderen Weg versuchen, um sie
To come around to me.
dazu zu bringen, zu mir zu kommen.
Wanna take a chance and dance before
Will die Chance nutzen und tanzen, bevor
I gotta leave alone.
ich alleine gehen muss.
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(I can't wait)
(Ich kann nicht warten)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Save the day)
(Rette den Tag)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Let you know)
(Lass es dich wissen)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Sell my song)
(Verkaufe mein Lied)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(I can't wait)
(Ich kann nicht warten)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
Let the music
Lass die Musik
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(I can't wait)
(Ich kann nicht warten)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Let you know)
(Lass es dich wissen)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
(Sell my song)
(Verkaufe mein Lied)
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen
Let the music do the talking
Lass die Musik sprechen





Writer(s): Joe Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.