The Johann Strauss Orchestra feat. André Rieu - Somewhere Over the Rainbow from 'The Wizard of Oz' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Johann Strauss Orchestra feat. André Rieu - Somewhere Over the Rainbow from 'The Wizard of Oz'




Somewhere Over the Rainbow from 'The Wizard of Oz'
Где-то за радугой из фильма "Волшебник страны Оз"
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Way up high,
Высоко в небесах,
There′s a land that I heard of
Есть страна, о которой я слышал
Once in a lullaby.
Когда-то в колыбельной.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой
Skies are blue,
Небо синее,
And the dreams that you dare to dream
И мечты, которые ты осмеливаешься видеть,
Really do come true.
На самом деле сбываются.
Someday I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far
И проснусь там, где облака далеко
Behind me.
Позади меня.
Where troubles melt like lemon drops
Где проблемы тают, как лимонные леденцы,
Away above the chimney tops
Над верхушками дымовых труб,
That′s where you'll find me.
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой
Bluebirds fly.
Летят синие птицы.
Birds fly over the rainbow.
Птицы летают за радугу.
Why then, oh why can't I?
Почему же, ну почему я не могу?
If happy little bluebirds fly
Если счастливые маленькие синие птицы летают
Beyond the rainbow
За радугу,
Why, oh why can′t I?
Почему, ну почему я не могу?





Writer(s): Harold Arlen, E.y. Harburg, E Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.