Paroles et traduction The Johnny Otis Show - Crazy Country Hop
Crazy Country Hop
Сумасшедший деревенский хоп
Way
down
in
a
country
town
one
day
Как-то
раз
в
одном
захолустном
городке
A
little
ole'
country
band
began
to
play.
Маленький
старый
деревенский
оркестрик
заиграл.
They
had
two
guitars
and
a
beat-up
saxophone;
У
них
было
две
гитары
и
побитый
саксофон;
When
the
leader
said
go
them
cats
began
to
blow.
Когда
лидер
сказал
"вперед",
эти
котята
начали
дуть.
Ooh
wee
oh
oh,
Ух
ты,
о-о,
Ooh
la
la,
let's
rock
and
roll.
О-ля-ля,
давай
rock-n-roll.
Now
all
the
poeple
gathered
'round
Все
люди
собрались
вокруг,
Just
to
dig
that
rockin'
rollin'
sound.
Просто
чтобы
послушать
этот
рок-н-ролльный
звук.
Suddenly
the
drummer
rang
a
bell
Внезапно
барабанщик
позвонил
в
колокол,
And
all
them
country
cats
began
to
yell.
И
все
эти
деревенские
котята
начали
орать.
Ole'
MacDonald
did
a
crazy
bop
Старый
Макдональд
отжигал
сумасшедший
боп,
Said
it's
time
to
milk
my
cow,
I
got
to
stop,
Сказал,
что
пора
доить
корову,
мне
пора
завязывать,
But
just
before
I
cool
it
and
cut
out
Но
прежде
чем
я
остыну
и
срулю,
Here's
something
all
you
cats
can
think
about.
Вот
о
чем
вы,
котята,
можете
подумать.
Snaggle-toothed
Malinda
was
a
drag,
Малинда
с
кривыми
зубами
была
занудой,
She
latched
onto
a
dude
who
showed
up
stag.
Она
вцепилась
в
парня,
который
пришел
один.
He
tried
to
run
and
then
he
tripped
and
fell;
Он
попытался
убежать,
но
споткнулся
и
упал;
She
kissed
him
and
we
all
could
hear
him
yell.
Она
поцеловала
его,
и
мы
все
слышали,
как
он
закричал.
Well,
a
hound
dog
ran
a
polecat
into
town,
Ну,
гончая
собака
притащила
скунса
в
город,
Brought
him
to
the
dance
and
laid
him
down.
Привела
его
на
танцы
и
уложила.
Someone
hollered
skunk
and
you
can
bet
Кто-то
крикнул
"скунс",
и
можешь
быть
уверена,
All
them
country
cats
is
runnin'
yet.
Все
эти
деревенские
котята
до
сих
пор
бегут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Otis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.