Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It Lucy Baby
Shake It Lucy Baby
Well,
come
on
gal
Na
komm
schon,
Mädel
Let's
rock
this
joint
tonight
Lass
uns
heute
Abend
diesen
Laden
rocken
Say,
come
on
girl
Sag,
komm
schon,
Mädchen
Let's
rock
this
joint
tonight
Lass
uns
heute
Abend
diesen
Laden
rocken
Shake
it,
Lucy
baby
Shake
it,
Lucy
Baby
Everything
is
going
to
be
alright
Alles
wird
gut
werden
We'll
be
rocking
and
a
rolling
Wir
werden
rocken
und
rollen
Jumping
to
the
broad
daylight
Bis
zum
helllichten
Tag
tanzen
Yeah,
we'll
be
rocking
and
a
rolling
Ja,
wir
werden
rocken
und
rollen
Jumping
to
the
broad
daylight
Bis
zum
helllichten
Tag
tanzen
Come
on
and
shake
it
pretty,
baby
Komm
schon
und
shake
it,
hübsches
Baby
Everything
is
going
to
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Well,
the
band
was
rocking
Nun,
die
Band
rockte
We
were
having
a
ball
Wir
hatten
eine
tolle
Zeit
Lucy
jumped
up
and
shook
Lucy
sprang
auf
und
brachte
The
plaster
off
the
wall
Den
Putz
von
der
Wand
Oh
yeah,
shake
it,
Lucy
baby
Oh
ja,
shake
it,
Lucy
Baby
Everything
is
going
to
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Well,
I
love
sweet
Lucy
Nun,
ich
liebe
die
süße
Lucy
'Cause
her
kisses
are
so
juicy
Weil
ihre
Küsse
so
saftig
sind
When
she
kisses
me
goodnight
Wenn
sie
mich
gute
Nacht
küsst
Yeah,
I
love
sweet
Lucy
Ja,
ich
liebe
die
süße
Lucy
And
her
kisses
are
so
juicy
Und
ihre
Küsse
sind
so
saftig
When
she
kisses
me
goodnight
Wenn
sie
mich
gute
Nacht
küsst
I'll
never
leave
her
Ich
werde
sie
nie
verlassen
I
never
will
deceive
her
Ich
werde
sie
nie
betrügen
And
we'll
never
fuss
and
fight
Und
wir
werden
uns
nie
streiten
und
zanken
Well,
my
sweet
Lucy
Nun,
meine
süße
Lucy
She's
my
hearts
desire
Sie
ist
mein
Herzenswunsch
Well,
my
Lucy
baby
Nun,
mein
Lucy
Baby
She
sets
my
soul
on
fire
Sie
setzt
meine
Seele
in
Brand
Shake
it,
Lucy
baby
Shake
it,
Lucy
Baby
Everything's
going
Alles
wird
To
be
alright,
yeah
Gut
werden,
ja
One
day
in
the
middle
Eines
Tages,
mitten
Of
a
rock
and
roll
beat
In
einem
Rock
and
Roll
Beat
Lucy
started
shaking
Fing
Lucy
an
zu
shaken
In
the
middle
of
the
street
Mitten
auf
der
Straße
She
started
to
meow
Sie
fing
an
zu
miauen
Like
a
thundering
jet
Wie
ein
donnernder
Jet
I
guess
she's
still
flying
Ich
schätze,
sie
fliegt
immer
noch
We
ain't
found
her
yet
Wir
haben
sie
noch
nicht
gefunden
Right
on,
Lucy
baby
Mach
weiter
so,
Lucy
Baby
Well,
on
and
on
Immer
weiter
Everything's
going
Alles
wird
To
be
alright,
yeah
Gut
werden,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Otis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.