The Jordan - You Don't Even Know Me - traduction des paroles en allemand

You Don't Even Know Me - The Jordantraduction en allemand




You Don't Even Know Me
Du Kennst Mich Nicht Einmal
Eyes wide shut and I'm in the dark
Augen weit geschlossen und ich bin im Dunkeln
Out of touch, don't know who we are
Keine Verbindung, wissen nicht wer wir sind
Are we goin' up or fallin' down?
Steigen wir auf oder stürzen wir ab?
Your walls so high and I keep raisin' flags
Deine Mauern so hoch und ich hisse weiter Flaggen
No matter what, I'm always comin' back
Egal was kommt, ich komm immer wieder zurück
Are we gettin' on or goin' bad?
Verstehen wir uns oder wird es schlimm?
And I wait, wait, wait and I wait
Und ich warte, warte, warte und ich warte
For a bet-bet-bet-better day
Auf einen bess-bess-bess-besseren Tag
And I wait
Und ich warte
Or is it already too late?
Oder ist es bereits zu spät?
'Cause baby, you don't even know me
Denn Baby, du kennst mich nicht einmal
While I've been right here all the time
Dabei war ich die ganze Zeit genau hier
In a different story
In einer anderen Geschichte
Where I'm always playing nice
Wo ich immer nett spiele
Every time you ask, I get up and dance
Jedes Mal wenn du fragst, steh ich auf und tanze
Keep on spinnin' around
Dreh mich immer weiter im Kreis
You don't even know me
Du kennst mich nicht einmal
But you run my mind
Aber du beherrschst meinen Verstand
As you swim underneath my skin
Während du unter meine Haut schwimmst
Stone-cold in your heart, but I breathe you in
Eiskalt in deinem Herzen, doch ich atme dich ein
When will we be great again?
Wann werden wir wieder großartig sein?
Mmm
Mmm
I keep on runnin', but I stay behind
Ich laufe weiter, aber bleibe zurück
And no one knows what is going on inside
Und niemand weiß, was in mir vorgeht
Game over, I let you win
Spiel vorbei, ich lass dich gewinnen
'Cause baby, you don't even know me
Denn Baby, du kennst mich nicht einmal
While I've been right here all the time
Dabei war ich die ganze Zeit genau hier
In a different story
In einer anderen Geschichte
Where I'm always playing nice
Wo ich immer nett spiele
Every time you ask, I get up and dance
Jedes Mal wenn du fragst, steh ich auf und tanze
Keep on spinnin' around
Dreh mich immer weiter im Kreis
You don't even know me
Du kennst mich nicht einmal
But you run my mind
Aber du beherrschst meinen Verstand
And I wait, wait, wait and I wait
Und ich warte, warte, warte und ich warte
For a bet-bet-bet-better day
Auf einen bess-bess-bess-besseren Tag
After all this fucking time
Nach all der verdammten Zeit
I don't even wanna try
Will ich's nicht einmal versuchen
And now I lose myself 'cause I stay
Und jetzt verlier ich mich selbst, weil ich bleibe
While I'm slowly turnin' to grey
Während ich langsam ergraue
All I wanna do is leave
Alles was ich will ist gehen
So why do I stay?
Warum bleibe ich dann?
'Cause baby, you don't even know me
Denn Baby, du kennst mich nicht einmal
While I've been right here all the time
Dabei war ich die ganze Zeit genau hier
In a different story
In einer anderen Geschichte
Where I'm always playing nice
Wo ich immer nett spiele
Every time you ask, I get up and dance
Jedes Mal wenn du fragst, steh ich auf und tanze
Keep on spinnin' around
Dreh mich immer weiter im Kreis
You don't even know me
Du kennst mich nicht einmal
But you run my mind
Aber du beherrschst meinen Verstand





Writer(s): Wouter H Hardy, Dotan Harpenau, Caroline E Van Der Leeuw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.