The Journeymen - Fenario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Journeymen - Fenario




As we marched down to Fenario
Когда мы маршировали вниз к Фенарио
We marched down to Fenario
Мы отправились в Фенарио
Our captain feel in love with a lady like a dove
Наш капитан влюблен в даму, как голубь
And they called her pretty Peggy-O
И они называли ее хорошенькой Пегги-O
Come tripping down the stairs, pretty Peggy-O
Спускайся, спотыкаясь, по лестнице, хорошенькая Пегги-О
Tripping down the stairs, pretty Peggy-O
Спотыкаясь, спускаюсь по лестнице, хорошенькая Пегги-О
Come tripping down the stair, Combing back your yellow hair
Спускайся, спотыкаясь, по лестнице, зачесывая назад свои желтые волосы
And waiting for you there is sweet William-O
И там тебя ждет милый Уильям-О
Oh, would you marry me, pretty Peggy-O
О, ты бы вышла за меня замуж, прелестная Пегги-О
Would you marry me, pretty Peggy-O
Ты бы вышла за меня замуж, прелестная Пегги-О
If you'll marry me then the city will go free
Если ты выйдешь за меня замуж, город станет свободным
And it's this I promise thee, pretty Peggy-O
И вот что я обещаю тебе, прелестная Пегги-O
I would marry you, Sweet William-O
Я бы вышла за тебя замуж, милый Уильям-О
I would marry you, Sweet William-O
Я бы вышла за тебя замуж, милый Уильям-О
I would marry you, but you wear that coat of blue
Я бы женился на тебе, но ты носишь это синее пальто
I'm afraid my ma would be angry-O
Я боюсь, что моя мама рассердилась бы...
If ever I return, pretty Peggy-O
Если я когда-нибудь вернусь, милая Пегги-О
If ever I return, pretty Peggy-O
Если я когда-нибудь вернусь, милая Пегги-О
If ever I return, then the city I will burn
Если я когда-нибудь вернусь, то город я сожгу
And destroy all the ladies in the area-O
И уничтожьте всех дам в округе-O
Sweet William he is dead, pretty Peggy-O
Милый Уильям, он мертв, прелестная Пегги-О
William he is dead, pretty Peggy-O
Уильям, он мертв, милая Пегги-О
Sweet William he is dead, and he died for a maid
Милый Уильям, он мертв, и он умер из-за служанки
And he's buried in the Louisiana country-O
И он похоронен в сельской местности Луизианы-О





Writer(s): J. Phillips, R. Weissman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.