Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Leopard and the Lung
Der Leopard und die Lunge
Hope
it
dries
the
mouth
Hoffe,
es
trocknet
den
Mund
aus
The
enemy
clear
Der
Feind
klar
The
trees
pulled
out
Die
Bäume
ausgerissen
And
the
song
Und
das
Lied
That's
still
within
Das
noch
darin
ist
Flattens
the
void
that
Moi
began
Ebnet
die
Leere
ein,
die
Moi
begann
Hate,
hate,
hate,
hate,
hate
Hass,
Hass,
Hass,
Hass,
Hass
It's
going
to
overrun
this
town
Er
wird
diese
Stadt
überrennen
As
soon
as
the
moon
goes
to
nothing
Sobald
der
Mond
zu
nichts
wird
Wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte,
warte,
warte
They're
always
going
to
run
you
down
Sie
werden
dich
immer
zur
Strecke
bringen
It's
better
to
face
my
something
Es
ist
besser,
meinem
Etwas
entgegenzutreten
So
the
roots
were
long
Also
waren
die
Wurzeln
lang
Each
flower
a
claw
that
reminds
the
man
Jede
Blume
eine
Klaue,
die
den
Mann
erinnert
And
love
still
kept
you
there
Und
Liebe
hielt
dich
immer
noch
dort
The
memory
earthed
for
us
to
share
Die
Erinnerung
geerdet,
damit
wir
sie
teilen
You
laid
the
land
Du
legtest
das
Land
So,
all
I
do
is
stare
and
Also,
alles
was
ich
tue,
ist
starren
und
Hate,
hate,
hate,
hate,
hate
Hass,
Hass,
Hass,
Hass,
Hass
It's
going
to
overrun
this
town
Er
wird
diese
Stadt
überrennen
It
fallows
you
everywhere
Er
folgt
dir
überallhin
They're
always
going
to
run
you
down
Sie
werden
dich
immer
zur
Strecke
bringen
It's
better
to
face
my
something
Es
ist
besser,
meinem
Etwas
entgegenzutreten
It's
better
to
face
my
something
Es
ist
besser,
meinem
Etwas
entgegenzutreten
You're
their
fort
standing
Du
bist
ihre
stehende
Festung
Nothing
can
shake
your
walls
Nichts
kann
deine
Mauern
erschüttern
One
will
that's
worth
so
many
Ein
Wille,
der
so
viele
wert
ist
The
leopard
at
their
throats
Der
Leopard
an
ihren
Kehlen
You're
their
fort
standing
Du
bist
ihre
stehende
Festung
Nothing
can
shake
your
walls
Nichts
kann
deine
Mauern
erschüttern
One
will
that's
worth
so
many
Ein
Wille,
der
so
viele
wert
ist
The
leopard
at
their
throats
Der
Leopard
an
ihren
Kehlen
You're
their
fort
standing
Du
bist
ihre
stehende
Festung
You're
their
fort
standing
Du
bist
ihre
stehende
Festung
You're
their
fort
standing
Du
bist
ihre
stehende
Festung
You're
their
fort
standing
Du
bist
ihre
stehende
Festung
Hate,
hate,
hate,
hate,
hate
Hass,
Hass,
Hass,
Hass,
Hass
It's
going
to
overrun
this
town
Er
wird
diese
Stadt
überrennen
As
soon
as
the
moon
goes
to
nothing
Sobald
der
Mond
zu
nichts
wird
Wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte,
warte,
warte
They're
always
going
to
run
you
down
Sie
werden
dich
immer
zur
Strecke
bringen
It's
better
to
face
my
something
Es
ist
besser,
meinem
Etwas
entgegenzutreten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhydian Davies, Rhiannon Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.