Paroles et traduction The Joy Formidable - The Turnaround / Wolf’s Law
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Turnaround / Wolf’s Law
Переломный момент / Закон Вольфа
Hey,
I'm
gonna
stay
here
and
wait
for
the
turnaround
Эй,
я
останусь
здесь
и
буду
ждать
переломного
момента
Hey,
I'm
gonna
stay
here
and
make
this
come
around
Эй,
я
останусь
здесь
и
все
изменю
Come
back
now
(come
back
now)
Вернись
сейчас
(вернись
сейчас)
We're
waiting
(we're
waiting)
Мы
ждем
(мы
ждем)
For
children's
quicker
and
then
it's
gone
Детские
обиды
быстро
проходят
I
shaked
it,
and
I'll
save
you
Я
встряхнусь
и
спасу
тебя
Across
the
kitchen
table
in
to
a
pass
Через
кухонный
стол,
словно
пас
Take,
take
my
word's
gift
on
this
Прими
на
веру
мои
слова
You
come
around
Ты
изменишься
When
the
other
state
we're
gonna
slay
Когда
в
другом
состоянии
мы
будем
крушить
Into
the
turnaround
До
переломного
момента
There's
love
here,
there's
dreams
fears
Здесь
есть
любовь,
мечты
и
страхи
There's
other
one
without
inside
Здесь
есть
другая
без
внутренней
сущности
It
started,
the
cascade
Начался
каскад
You're
tired
and
it's
time
Ты
устал,
и
настало
время
'Cause
you're
in
love
with
loneliness,
reaches
you
Потому
что
ты
влюблен
в
одиночество,
оно
тянется
к
тебе
And
your
behave
when
empty
nights
stay
to
day
И
ты
ведешь
себя
так,
словно
пустые
ночи
длятся
вечно
You
stay
until,
just
stay
until,
Ты
ждешь,
просто
ждешь,
You
thought
it
through
Пока
все
обдумаешь
The
best
part
is
over
and
nothing
I'm
feeling
is
new.
Лучшая
часть
позади,
и
все
мои
чувства
– не
новы.
If
forever
I'm
that
thing,
Если
я
навсегда
останусь
той
же,
Forever
always
dance
Всегда
буду
танцевать
You're
gonna
stay
here
with
me,
Ты
останешься
здесь
со
мной,
Stay
until
the
last
Останься
до
конца
Run
and
try
until
the
last
shaking
sign
Беги
и
пытайся
до
последнего
трепещущего
знака
Until
the
future
runs
a
crowd
Пока
будущее
не
соберет
толпу
Before
I
got
holding
down,
Пока
меня
не
прижали
к
земле,
Oh,
don't
miss
the
turnaround
О,
не
пропусти
переломный
момент
Turnaround
Переломный
момент
Don't
miss
the
turnaround
Не
пропусти
переломный
момент
Don't
miss
the
turnaround
Не
пропусти
переломный
момент
Don't
miss
it
Не
пропусти
его
Tell
me
the
way
you've
been
Расскажи
мне,
как
ты
жил
Tell
me
the
way
you've
been
so
long
Расскажи
мне,
как
ты
жил
так
долго
I
wanna
go
along
and
pretend
that
it's
dawn
Я
хочу
идти
рядом
и
притворяться,
что
рассвет
That's
the
stop,
not
the
close
Это
остановка,
не
конец
I'm
your
friend,
not
your
post
Я
твой
друг,
а
не
твой
пост
We're
under
false
law
Мы
под
ложным
законом
Nothing
you've
seen
that
flies
Ничего,
что
ты
видел,
не
летает
Another
empty
picture
for
this
college
of
mine
Еще
одна
пустая
картина
для
моего
колледжа
One
to
pull
it
back
and
pretend
that
it's
dark
Чтобы
отступить
и
притвориться,
что
темно
That
we
made
it
year
around
Что
мы
сделали
это
круглый
год
I'm
your
friend,
not
your
God
Я
твой
друг,
а
не
твой
Бог
And
we're
under
false
law
И
мы
под
ложным
законом
I'll
take
the
gambling
ring
Я
возьму
кольцо
для
азартных
игр
They
said
it
expired
and
Они
сказали,
что
срок
его
действия
истек,
и
Just
too
busy
no
more
Просто
слишком
заняты,
больше
нет
The
way
let's
go
to
Путь,
которым
мы
пойдем
Don't
worry,
let's
go
again
Не
волнуйся,
давай
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ornette Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.