The Joy Formidable - This Ladder Is Ours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Joy Formidable - This Ladder Is Ours




This Ladder Is Ours
Эта лестница наша
Let's take this walk it's long overdue
Давай прогуляемся, это давно пора,
And let this loathe crawl over you finally.
И позволь этой ненависти наконец отпустить тебя.
Let's take this walk it's overdue.
Давай прогуляемся, это давно пора.
Let's sit and talk and slow things down.
Давай сядем, поговорим и замедлим ход событий.
Just be our old selves again finally.
Просто снова будем собой, наконец.
Let's take this walk
Давай прогуляемся,
Let's take a walk to somewhere pretty.
Давай прогуляемся куда-нибудь в красивое место.
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
We can be anybody else
Мы можем быть кем угодно,
Hold on to the fringe
Держись за край,
Jump through from the past.
Перепрыгни из прошлого.
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This is where everybody turns
Здесь все становятся
Out right in the end.
В итоге правыми.
Can you play a part?
Сможешь сыграть свою роль?
See us walking through the sunshine
Видишь, как мы идем по солнцу,
Ask me "Where I've been?"
Спроси меня: "Где я была?"
Back to Ire?
Вернулась к гневу?
Back to desire
Вернулась к желанию?
This is where it all begins!
Вот где все начинается!
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
We can be anybody else
Мы можем быть кем угодно,
Hold on to the fringe
Держись за край,
Jump through from the past.
Перепрыгни из прошлого.
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This is where everybody turns
Здесь все становятся
Out right in the end.
В итоге правыми.
Can you play that part?
Сможешь сыграть эту роль?
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,
This ladder is ours
Эта лестница наша,





Writer(s): Rhydian Davies, Rhiannon Bryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.