Paroles et traduction The Joy Formidable - Underneath the Petal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Petal
Под лепестком
Underneath
the
petal
I
lay
down
Под
лепестком
я
лежу,
Call
myself
a
shadow
fall
over
a
cloud
Называю
себя
тенью,
падающей
на
облако.
All
of
these
things
that
pull
you
away
Все
эти
вещи,
что
уводят
тебя
прочь,
All
of
these
things
that
make
you
change
Все
эти
вещи,
что
заставляют
тебя
меняться.
I'll
play
you
a
song
as
sweet
as
can
be
Я
сыграю
тебе
песню,
самую
сладкую
на
свете,
Those
notes
in
the
dark
are
for
you
and
me
Эти
ноты
во
тьме
для
тебя
и
меня.
Another
day
has
still
hours
that
make
me
yours
Еще
один
день,
и
его
тихие
часы
делают
меня
твоей,
Before
the
sky
gets
flooded,
darkness
falls
Прежде
чем
небо
заполнится
светом,
прежде
чем
упадет
тьма.
Why
does
this
bad
blood
flow
at
the
end
Почему
эта
плохая
кровь
течет
в
конце,
Surprises
like
oil
and
then
sits
on
a
bend
Неожиданно,
как
нефть,
а
затем
застывает
на
изгибе.
Makes
me
think
you're
standing
in
my
light
Это
заставляет
меня
думать,
что
ты
стоишь
на
моем
пути,
It's
hard
feeling
beaten
when
your
heart's
become
silent
Трудно
чувствовать
себя
побежденной,
когда
твое
сердце
замолкло.
Underneath
the
petal
it's
all
mine
Под
лепестком
все
мое.
That
search
for
something
more
Этот
поиск
чего-то
большего,
Well
it's
already
in
the
storm
Что
ж,
это
уже
в
буре.
We'll
be
all
right
now
Теперь
все
будет
хорошо,
We'll
be
all
right
now
Теперь
все
будет
хорошо.
We've
got
our
own
way
У
нас
есть
свой
путь,
Oh
we've
got
our
own
way
О,
у
нас
есть
свой
путь.
And
it
plays
around,
plays
around,
plays
around
И
он
играет,
играет,
играет,
Like
thunder
on
a
clear
day
Как
гром
в
ясный
день.
Underneath
the
promise
I
fell
down
Под
обещанием
я
пала,
You
looked
so
much
happier
than
you
do
right
now
Ты
выглядел
намного
счастливее,
чем
сейчас.
Those
drowning
eyes
won't
carry
me
Эти
тонущие
глаза
не
понесут
меня,
That
stranger's
way
will
make
me
leave
Путь
этого
незнакомца
заставит
меня
уйти.
Underneath
the
petal
it's
all
fun
Под
лепестком
все
весело,
Underneath
the
petal
it's
all
mine
Под
лепестком
все
мое.
Come
in
and
look
around
I'm
going
back
Заходи
и
осмотрись,
я
возвращаюсь,
Crossing
off
what's
in
front
of
me
Вычеркивая
то,
что
передо
мной.
I'll
stay
here
as
the
world
come
the
shakes
Я
останусь
здесь,
когда
мир
начнет
трястись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhydian Davies, Rhiannon Bryan
Album
Hitch
date de sortie
25-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.