Paroles et traduction The Juan MacLean - Feel Like Movin'
If
you
feel
like
moving
Если
ты
хочешь
двигаться
...
If
you
feel
like
grooving
Если
ты
хочешь
пошевелиться
...
If
you
feel
like
stepping,
stepping
Если
ты
хочешь
ступить,
ступить.
Put
your
feet
on
the
dance
floor
Поставь
ноги
на
танцпол.
And
show
me
what
you're
made
of
И
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
Get
your
mind
on
loving
Подумай
о
любви.
Get
your
mind
on
laughing
Заставь
свой
разум
смеяться.
Get
your
mind
on
living
Заставь
свой
разум
жить.
Put
your
feet
on
the
dance
floor
Поставь
ноги
на
танцпол.
And
show
me
what
you're
made
of
И
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
Music's
gonna
shake
you
Музыка
потрясет
тебя.
Music's
gonna
make
you
Музыка
сделает
тебя
...
Good
times
gonna
take
you
to
heaven
Хорошие
времена
унесут
тебя
в
рай.
Put
your
feet
on
the
dance
floor
Поставь
ноги
на
танцпол.
And
show
me
what
you're
made
of
И
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
So
let
your
heart
get
crazy
Так
позволь
своему
сердцу
сойти
с
ума.
And
let
your
head
get
dizzy
И
пусть
у
тебя
кружится
голова.
Let
yourself
get
busy,
it's
easy
Позволь
себе
быть
занятой,
это
просто.
Put
your
feet
on
the
dance
floor
Поставь
ноги
на
танцпол.
And
show
me
what
you're
made
of
И
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти,
If
you
feel
like
moving
если
ты
хочешь
двигаться.
If
you
feel
like
grooving
Если
ты
хочешь
пошевелиться
...
If
you
feel
like
stepping,
stepping
Если
ты
хочешь
ступить,
ступить.
Get
your
mind
on
loving
Подумай
о
любви.
Get
your
mind
on
laughing
Заставь
свой
разум
смеяться.
Get
your
mind
on
living
Заставь
свой
разум
жить.
Music's
gonna
shake
you
Музыка
потрясет
тебя.
Music's
gonna
make
you
Музыка
сделает
тебя
...
Good
times
gonna
take
you
to
heaven
Хорошие
времена
унесут
тебя
в
рай.
So
let
your
heart
get
crazy
Так
позволь
своему
сердцу
сойти
с
ума.
And
let
your
head
get
dizzy
И
пусть
у
тебя
кружится
голова.
Let
yourself
get
busy,
it's
easy
Позволь
себе
быть
занятой,
это
просто.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти,
Our
love
will
last
forever
and
a
day
наша
любовь
будет
длиться
вечно
и
день.
Let's
get
loose,
let's
take
it
all
the
way
Давай
освободимся,
давай
пройдем
весь
этот
путь.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти,
Our
love
will
last
forever
and
a
day
наша
любовь
будет
длиться
вечно
и
день.
Let's
get
loose,
let's
take
it
all
the
way
Давай
освободимся,
давай
пройдем
весь
этот
путь.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти,
Our
love
will
last
forever
and
a
day
наша
любовь
будет
длиться
вечно
и
день.
Let's
get
loose,
let's
take
it
all
the
way
Давай
освободимся,
давай
пройдем
весь
этот
путь.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
It's
the
perfect
night
to
get
away
Это
идеальная
ночь,
чтобы
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAC LEAN JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.