Paroles et traduction The Judds - Beautiful Star Of Bethlehem
Beautiful Star Of Bethlehem
Прекральная звезда Вифлеема
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
Shining
far
through
shadows
dimmed
Светишь
издалека
сквозь
пелену
теней,
Giving
the
light
for
those
who
long
have
gone
Даря
свет
тем,
кто
давно
ушел,
Guiding
the
wise
men
on
their
way
Ведя
мудрецов
на
их
пути
Unto
the
place
where
Jesus
lay
К
месту,
где
лежал
Иисус.
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
shine
on
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
свети.
Oh,
beautiful
star
the
hope
of
light
О,
прекрасная
звезда,
надежда
света,
Guiding
the
pilgrims
through
the
night
Веди
путников
сквозь
ночь,
Over
the
mountains
'til
the
break
of
dawn
Через
горы
до
самого
рассвета,
Into
the
land
of
perfect
day
В
страну
совершенного
дня.
It
will
give
out
a
lovely
ray
Она
подарит
свой
прекрасный
луч.
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
shine
on
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
свети.
Oh,
beautiful
star
(beautiful,
beautiful
star)
О,
прекрасная
звезда
(прекрасная,
прекрасная
звезда)
Of
Bethlehem
(star
of
Bethlehem)
Вифлеема
(звезда
Вифлеема),
Shine
upon
us
until
the
glory
dawns
Сияй
над
нами,
пока
не
настанет
славный
рассвет,
Give
us
a
lamp
to
light
the
way
Дай
нам
светильник,
чтобы
осветить
путь
Unto
the
land
of
perfect
day
В
страну
совершенного
дня.
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
shine
on
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
свети.
Oh,
beautiful
star
the
hope,
the
grace
О,
прекрасная
звезда,
надежда,
благодать
For
the
redeem
the
good
and
the
blessed
Для
искупленных,
добрых
и
блаженных.
Yonder
in
glory
when
the
crowd
is
one
Там,
во
славе,
где
все
едины,
Jesus
is
now
the
star
divine
Иисус
теперь
- звезда
божественная,
Brighter
and
brighter
he
will
shine
Все
ярче
и
ярче
он
будет
сиять.
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
shine
on
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
свети.
Oh,
beautiful
star
(beautiful,
beautiful
star)
О,
прекрасная
звезда
(прекрасная,
прекрасная
звезда)
Of
Bethlehem
(star
of
Bethlehem)
Вифлеема
(звезда
Вифлеема),
Shine
upon
us
until
the
glory
dawns
Сияй
над
нами,
пока
не
настанет
славный
рассвет,
Give
us
a
lamp
to
light
the
way
Дай
нам
светильник,
чтобы
осветить
путь
Unto
the
land
of
perfect
day
В
страну
совершенного
дня.
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
shine
on
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
свети.
Oh,
beautiful
star
of
Bethlehem
shine
on
О,
прекрасная
звезда
Вифлеема,
свети.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.l. Phipps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.