The Judds - Calling In The Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Judds - Calling In The Wind




Calling In The Wind
Зов Ветра
You said I could call on you if I was ever lonely
Ты говорил, я могу звать тебя, если вдруг загрущу,
You swore you'd always be my friend
Ты клялся, что всегда будешь моим другом.
And now my heart is tired and oh, my soul is hungry
А теперь моё сердце устало, и, о, как же тоскует моя душа,
I need to talk to you again
Мне нужно поговорить с тобой снова.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) I can hear love calling in the wind
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о) Слышу, как любовь зовёт меня по ветру,
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) open up my heart and let it in
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о) Открою своё сердце и впущу её.
Love's calling in the wind
Любовь зовёт по ветру.
You said I may not see you standing there beside me
Ты говорил, что, возможно, я не увижу тебя рядом,
But you would be there just the same
Но ты будешь где-то совсем близко.
Your hand upon my shoulder, always there to guide me
Твоя рука на моём плече, всегда готовая направить меня,
All I had to do was call your name
Всё, что мне нужно было сделать, - это позвать тебя.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) I can hear love calling in the wind
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о) Слышу, как любовь зовёт меня по ветру,
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) open up my heart and let it in
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о) Открою своё сердце и впущу её.
Love's calling in the wind
Любовь зовёт по ветру.
If I ever need to talk to you
Если мне когда-нибудь нужно будет поговорить с тобой,
If I ever need to talk to you
Если мне когда-нибудь нужно будет поговорить с тобой,
If I ever need to talk to you again
Если мне когда-нибудь нужно будет поговорить с тобой снова,
If I need to get a message through
Если мне нужно будет до тебя достучаться,
All I ever really have to do
Всё, что мне действительно нужно сделать,
All I ever have to do is call your name
Всё, что мне нужно сделать, - это позвать тебя.
I can hear love calling in the wind
Слышу, как любовь зовёт меня по ветру,
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
Open up my heart and let it in
Открою своё сердце и впущу её.
Love's calling in the wind
Любовь зовёт по ветру.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
Love's calling in the wind (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Любовь зовёт по ветру (о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
Calling
Зовёт,
Love's calling in the wind
Любовь зовёт по ветру
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
Calling
Зовёт
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
Open up my heart and let it in
Открою своё сердце и впущу её.
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
Love's calling in the wind
Любовь зовёт по ветру.





Writer(s): William Craig Bickhardt, Brent Maher, Donald Alan Jr. Schlitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.