Paroles et traduction The Judds - Give A Little Love - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give A Little Love - Live
Немного Любви - Концертная запись
I'm
for
some
love
here
in
Phoenix,
Arizona,
ah-ah
Я
за
то,
чтобы
нам
всем
любить
друг
друга
здесь,
в
Финиксе,
Аризона,
ах-ах
You
can
buy
a
diamond
ring
and
slip
it
on
my
hand
Ты
можешь
купить
бриллиантовое
кольцо
и
надеть
его
мне
на
палец
Put
me
on
a
big
ol'
plane
and
fly
me
to
a
foreign
land
Посадить
меня
в
огромный
самолет
и
увезти
в
далекую
страну
Show
me
rows
of
fancy
clothes
saying,
"Honey
you
can
take
your
pick"
Показать
мне
ряды
шикарной
одежды,
говоря:
"Дорогая,
выбирай
что
хочешь"
Well,
that
would
be
mighty
kind
but
it
ain't
gonna
do
the
trick
Ну,
это
было
бы
очень
мило,
но
это
не
то,
что
мне
нужно
Give
a
little
love,
a
squeeze
and
a
little
kiss
Подари
немного
любви,
обними
и
поцелуй
Give
a
little
hug,
I
want
some
more
of
this
Обними
меня
крепче,
я
хочу
еще
Take
a
little
time,
yeah
Удели
немного
времени,
да
Make
a
little
fuss,
that's
what
a
woman
wants
Немного
пошуми
вокруг
меня,
вот
чего
хочет
женщина
So
give
a
little
love,
oh,
yeah
Так
что
подари
немного
любви,
о,
да
Now
get
this,
you
can
be
some
big
hunk,
handsome,
dark
and
tall
Теперь
слушай,
ты
можешь
быть
здоровяком,
красивым,
темноволосым
и
высоким
Talk
to
me
in
foreign
tongues
or
with
a
southern
drawl
Говорить
со
мной
на
иностранных
языках
или
с
южным
акцентом
Or
be
a
man
from
old
Siam
and
wear
a
pointed
hat
Или
быть
мужчиной
из
старого
Сиама
и
носить
остроконечную
шляпу
But
I
don't
care
how
you
look
'cause
that
ain't
where
it's
at
Но
мне
все
равно,
как
ты
выглядишь,
потому
что
дело
не
в
этом
Give
a
little
love,
a
squeeze
and
a
little
kiss
Подари
немного
любви,
обними
и
поцелуй
Give
a
little
hug,
I
want
some
more
of
this
Обними
меня
крепче,
я
хочу
еще
Take
a
little
time,
yeah
Удели
немного
времени,
да
Make
a
little
fuss,
that's
what
a
woman
wants
Немного
пошуми
вокруг
меня,
вот
чего
хочет
женщина
So
give
a
little
love
Так
что
подари
немного
любви
Is
that
what
you
want
babe?
Это
то,
чего
ты
хочешь,
детка?
Maybe
a
little
cash
Может
быть,
немного
наличных?
I
just
want
some
love,
ain't
that
right
girls?
Я
просто
хочу
немного
любви,
разве
не
так,
девочки?
You
know
what
I'm
talking
about
Вы
знаете,
о
чем
я
говорю
Turn
your
head
and
knock
you
off
of
your
feet
Вскружить
голову
и
сбить
с
ног
Sweet
talk
and
big
blue
eyes
make
a
poor
heart
skip
a
beat
Сладкие
речи
и
большие
голубые
глаза
заставляют
бедное
сердце
биться
чаще
Drive
you
wild
with
a
smile
and
then
they'll
treat
you
cruel
Сводят
с
ума
улыбкой,
а
потом
обращаются
жестоко
I
ain't
gonna
fall
for
that
'cause
Mama
didn't
raise
no
fool
Я
не
попадусь
на
это,
потому
что
мама
не
дуру
растила
Give
a
little
love,
give
a
little
squeeze
and
a
little
kiss
Подари
немного
любви,
немного
обними
и
поцелуй
Give
a
little
hug,
I
want
some
more
of
this
Обними
меня
крепче,
я
хочу
еще
Take
a
little
time,
yeah
Удели
немного
времени,
да
Make
a
little
fuss,
that's
what
a
woman
wants
Немного
пошуми
вокруг
меня,
вот
чего
хочет
женщина
So
give
a
little
love
Так
что
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(come
o,
everybody)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(ну
же,
все
вместе)
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(oh,
make
it
a
little
funk)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(о,
немного
фанка)
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
Oh
give
a
little
love,
thank
you
guys
О,
подари
немного
любви,
спасибо,
ребята
That
was
great
Это
было
здорово
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kennerley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.