Paroles et traduction The Judds - Give A Little Love
Give A Little Love
Подари Немного Любви
You
can
buy
a
diamond
ring
and
slip
it
on
my
hand
Ты
можешь
купить
кольцо
с
бриллиантом
и
надеть
его
мне
на
палец,
Put
me
on
a
big
ol'
plane
and
fly
me
to
a
foreign
land
Посадить
меня
в
огромный
самолет
и
увезти
в
далекую
страну,
Show
me
rows
of
fancy
clothes
saying,
"Honey
you
can
take
your
pick"
Показать
мне
ряды
модной
одежды,
говоря:
"Дорогая,
выбирай
что
хочешь",
Well,
that
would
be
mighty
kind
but
it
ain't
gonna
do
the
trick
Что
ж,
это
было
бы
очень
мило,
но
это
не
сработает.
Give
a
little
love
a
squeeze
and
a
little
kiss
Подари
немного
любви,
крепко
обними
и
поцелуй,
Give
a
little
hug,
mm,
I
want
some
more
of
this
Обними
меня,
ммм,
я
хочу
еще
немного
этого,
Take
a
little
time,
yeah,
make
a
little
fuss
Удели
немного
времени,
да,
пошуми
немного,
That's
what
a
woman
wants
so
give
a
little
love
Вот
чего
хочет
женщина,
так
что
подари
немного
любви.
Get
this,
you
can
be
some
big
hunk,
handsome,
dark
and
tall
Послушай,
ты
можешь
быть
большим
красавчиком,
статным,
темноволосым
и
высоким,
Talk
to
me
in
foreign
tongues
or
with
a
southern
drawl
Говорить
со
мной
на
иностранных
языках
или
с
южным
акцентом,
Or
be
a
man
from
old
Siam,
wear
a
pointed
hat
Или
быть
мужчиной
из
старого
Сиама
в
остроконечной
шляпе,
I
don't
care
how
you
look,
'cause
that
ain't
where
it's
at
Мне
все
равно,
как
ты
выглядишь,
потому
что
дело
не
в
этом.
So,
give
a
little
love,
a
squeeze
and
a
little
kiss
Так
что
подари
немного
любви,
крепко
обними
и
поцелуй,
Give
a
little
hug,
mm,
I
want
some
more
of
this
Обними
меня,
ммм,
я
хочу
еще
немного
этого,
Take
a
little
time,
yeah,
make
a
little
fuss
Удели
немного
времени,
да,
пошуми
немного,
That's
what
a
woman
wants,
so
give
a
little
love
Вот
чего
хочет
женщина,
так
что
подари
немного
любви.
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви,
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви,
Well,
there
are
men
who'll
turn
your
head
and
knock
you
off
of
your
feet
Есть
мужчины,
которые
вскружат
тебе
голову
и
собьют
с
ног,
Sweet
talk
and
big
blue
eyes,
make
a
poor
heart
skip
a
beat
Сладкие
речи
и
большие
голубые
глаза
заставят
бедное
сердце
биться
чаще,
Drive
you
wild
with
a
smile
and
then
they'll
treat
you
cruel
Сведут
с
ума
улыбкой,
а
потом
будут
жестоко
обращаться,
Well,
I
ain't
gonna
fall
for
that
'cause
Mama
didn't
raise
no
fool
Ну,
я
на
это
не
попадусь,
потому
что
мама
не
дуру
растила.
To
give
a
little
love,
mm
squeeze
and
a
little
kiss
Чтобы
подарить
немного
любви,
ммм,
крепко
обнять
и
поцеловать,
Give
a
little
hug,
mm,
I
want
some
more
of
this
Обнять
немного,
ммм,
я
хочу
еще
немного
этого,
Take
a
little
time,
yeah,
make
a
little
fuss
Уделить
немного
времени,
да,
пошуметь
немного,
That's
what
a
woman
wants,
so
give
a
little
love
Вот
чего
хочет
женщина,
так
что
подари
немного
любви.
Give
a
little
love,
give
a
little
love
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви,
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Give
a
little
love,
give
a
little
love
(give
a
little
love)
Подари
немного
любви,
подари
немного
любви
(подари
немного
любви),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kennerley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.