Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grandpa (Tell Me 'Bout the Good Old Days)
Großvater (Erzähl mir von den guten alten Zeiten)
Tell
me
'bout
the
good
old
days
Erzähl
mir
von
den
guten
alten
Zeiten
Sometimes
it
feels
like
Manchmal
fühlt
es
sich
an
This
world's
gone
crazy
Als
wäre
die
Welt
verrückt
geworden
Take
me
back
to
yesterday
Bring
mich
zurück
nach
gestern
When
the
line
between
right
and
wrong
Als
die
Grenze
zwischen
Richtig
und
Falsch
Didn't
seem
so
hazy
Nicht
so
verschwommen
schien
Did
lovers
really
fall
in
love
to
stay
Blieben
Verliebte
wirklich
für
immer
zusammen
And
stand
beside
each
other
come
what
may?
Und
hielten
zueinander,
egal
was
kam?
Was
a
promise
really
somethin'
people
kept
War
ein
Versprechen
wirklich
etwas,
das
man
hielt
Not
just
somethin'
they
would
say?
Nur
etwas,
das
man
so
dahinsagte?
Did
families
really
bow
their
heads
to
pray?
Beteten
Familien
wirklich
mit
gebeugtem
Haupt?
Did
daddies
really
never
go
away?
Blieben
Väter
wirklich
immer
da?
Whoa-oh,
Grandpa
Oh-oh,
Großvater
Tell
me
'bout
the
good
old
days
Erzähl
mir
von
den
guten
alten
Zeiten
Everything
is
changin'
fast
Alles
verändert
sich
so
schnell
We
call
it
progress
Wir
nennen
es
Fortschritt
But
I
just
don't
know
Aber
ich
versteh's
nicht
And
Grandpa
Und
Großvater
Let's
wonder
back
into
the
past
Lass
uns
zurück
in
die
Vergangenheit
gehen
And
paint
me
the
picture
Und
mal
mir
das
Bild
Did
lovers
really
fall
in
love
to
stay
Blieben
Verliebte
wirklich
für
immer
zusammen
Stand
beside
each
other
come
what
may?
Und
hielten
zueinander,
egal
was
kam?
Was
a
promise
really
something
people
kept
War
ein
Versprechen
wirklich
etwas,
das
man
hielt
Not
just
something
they
would
say
and
then
forget?
Nicht
nur
leere
Worte,
die
man
vergaß?
Did
families
really
bow
their
heads
to
pray?
Beteten
Familien
wirklich
mit
gebeugtem
Haupt?
Did
daddies
really
never
go
away?
Blieben
Väter
wirklich
immer
da?
Whoa-oh,
Grandpa
Oh-oh,
Großvater
Tell
me
'bout
the
good
old
days
Erzähl
mir
von
den
guten
alten
Zeiten
Whoa-oh,
Grandpa
Oh-oh,
Großvater
Tell
me
'bout
the
good
old
days
Erzähl
mir
von
den
guten
alten
Zeiten
Did
families
really
bow
their
heads
to
pray?
Beteten
Familien
wirklich
mit
gebeugtem
Haupt?
Did
daddies
really
never
go
away?
Blieben
Väter
wirklich
immer
da?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie O'hara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.