The Judds - Had A Dream (For The Heart) - live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Judds - Had A Dream (For The Heart) - live




Had A Dream (For The Heart) - live
Виделa сон (Для сердца) - вживую
Let's go back to 1984
Давай вернёмся в 1984
Back when we didn't wear clothes like this
Тогда мы не носили такую одежду
Had a dream about you baby
Мне приснился сон о тебе, милый
Oh, hello
О, привет
Walk with me, mum
Пойдём со мной, мама
Had a dream about me and you
Мне приснился сон о нас с тобой
Had a dream and woke up crying
Мне приснился сон, и я проснулась в слезах
Well, I can but just can't stop
Ну, я могу, но просто не могу остановиться
And the time's dragging by, ticktock
И время тянется, тик-так
For my heart, just can't love no one but you
Потому что моё сердце не может любить никого, кроме тебя
Well, I'm high and dry and lonely
Ну, я одинока и разбита
I'm as lonesome as can be
Я такая одинокая, как только могу быть
And I stare out of my window
И я смотрю в окно
Well, I can play but I just can't win
Ну, я могу играть, но я просто не могу выиграть
And the weather's looking mighty grim
И погода выглядит очень мрачной
When my heart, just can't love no one but you
Когда моё сердце не может любить никого, кроме тебя
Oh, my heart (can't love no one but you)
О, моё сердце (не может любить никого, кроме тебя)
Oh, my heart (can't love no one but you)
О, моё сердце (не может любить никого, кроме тебя)
For my heart, just can't love no one but you
Потому что моё сердце не может любить никого, кроме тебя
Oh, my heart (can't love no one but you)
О, моё сердце (не может любить никого, кроме тебя)
Oh, my heart (can't love no one but you)
О, моё сердце (не может любить никого, кроме тебя)
For my heart, just can't love no one but you
Потому что моё сердце не может любить никого, кроме тебя
Had a dream about you baby
Мне приснился сон о тебе, милый
Had a dream about me and you
Мне приснился сон о нас с тобой
Had a dream and I woke up crying
Мне приснился сон, и я проснулась в слезах
Well, I can try but I just can't stop
Ну, я могу пытаться, но я просто не могу остановиться
And the time's dragging by, ticktock
И время тянется, тик-так
For my heart, just can't love no one but you
Потому что моё сердце не может любить никого, кроме тебя
For my heart, just can't love no one but you
Потому что моё сердце не может любить никого, кроме тебя
See when you don't smoke you got good breath and good lungs
Видишь, когда не куришь, у тебя свежее дыхание и здоровые лёгкие
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (look at the heck does that mean?)
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о (смотри, что это значит?)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (just the motherly advice)
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о (просто материнский совет)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
Oh, that was our very first single
О, это был наш самый первый сингл
This people are crazy
Эти люди сумасшедшие





Writer(s): Dennis Linde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.