Paroles et traduction The Judds - John Deere Tractor - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John Deere Tractor - live
Трактор John Deere - живое исполнение
We
were
born
and
raised
in
the
bluegrass
of
Kentucky
Мы
родились
и
выросли
на
bluegrass-лугах
Кентукки,
And
mighty
proud
of
it
И
очень
этим
гордимся.
And
this
is
an
old-timey
bluegrass
song,
one
of
our
favorites
И
это
старая
добрая
bluegrass-песня,
одна
из
наших
любимых.
It
tells
the
story
of
a
young
girl
Она
рассказывает
историю
молодой
девушки,
Who
leaves
the
country
for
the
first
time,
goes
off
to
the
big
city
Которая
впервые
покидает
деревню
и
отправляется
в
большой
город.
I
guess
like
goin'
from
Hampton
to
Norfolk
or
somethin'
Ну,
как
если
бы
из
Хэмптона
в
Норфолк,
например.
She
gets
real
homesick
for
her
mama
and
writes
her
a
letter
home
Она
очень
тоскует
по
маме
и
пишет
ей
письмо
домой.
Well,
here's
a
letter
from
your
girl
Это
письмо
от
твоей
дочки.
Well,
I
think
my
city
days
are
done,
Ma
Кажется,
мои
городские
деньки
сочтены,
мама,
And
it
ain't
been
three
weeks
since
I
came
И
не
прошло
и
трёх
недель
с
тех
пор,
как
я
приехала.
I
do
remember
what
you
said
Я
помню,
что
ты
говорила,
Say
your
prayers
before
you
go
to
bed,
child
«Молись
перед
сном,
дитя,
And
remember,
city
boys
ain't
the
same
И
помни,
городские
парни
не
такие,
как
наши».
I'm
like
a
John
Deere
tractor
Я
как
трактор
John
Deere
In
a
half
acre
field
На
полуакровом
поле,
Tryin'
to
plow
a
furrow
Пытаюсь
провести
борозду
Where
the
soil
is
made
of
steel
Там,
где
земля
сделана
из
стали.
How
I
wish
I
was
home,
Ma
Как
бы
мне
хотелось
быть
дома,
мама,
Where
the
blue
grass
is
growin'
Там,
где
растёт
мятлик,
And
the
sweet
country
boys
don't
complain
И
милые
деревенские
парни
ни
на
что
не
жалуются.
Are
there
any
country
boys
here?
Есть
здесь
деревенские
парни?
So
much
perfume
I
thought
I'd
drown
Здесь
столько
духов,
что
я
чуть
не
утонула.
And
the
Lord
didn't
seem
to
be
nowhere
around
И,
кажется,
даже
Бога
здесь
нет.
Hey,
I
felt
just
like
a
flower
from
the
vine
Эй,
я
чувствовала
себя
как
цветок,
оторванный
от
лозы.
I'm
like
a
John
Deere
tractor
Я
как
трактор
John
Deere
In
a
half
acre
field
На
полуакровом
поле,
Tryin'
to
plow
a
furrow
Пытаюсь
провести
борозду
Where
the
soil
is
made
of
steel
Там,
где
земля
сделана
из
стали.
How
I'd
like
to
be
home,
Ma
Как
бы
мне
хотелось
быть
дома,
мама,
Where
the
blue
grass
is
growin'
Там,
где
растёт
мятлик,
And
the
fire
light
shimmers
and
it
shines
И
мерцает
и
сияет
огонь
в
камине.
I'm
like
a
John
Deere
tractor
Я
как
трактор
John
Deere.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Hammond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.