The Judds - Love Can Build A Bridge - Live - traduction des paroles en allemand

Love Can Build A Bridge - Live - The Juddstraduction en allemand




Love Can Build A Bridge - Live
Liebe kann eine Brücke bauen - Live
I'm Ashley Judd
Ich bin Ashley Judd
Welcome to your New Year's Eve bash
Willkommen zu eurer Silvesterparty
We've come together for a joyous and historic occasion on this
Wir sind zu einem freudigen und historischen Anlass zusammengekommen, an diesem
An eve that actually concludes a whole millennium
Abend, der tatsächlich ein ganzes Jahrtausend abschließt
But for every ending you must remember there is a new beginning
Aber für jedes Ende musst du dich daran erinnern, dass es einen neuen Anfang gibt
Speaking of endings, I was sitting in the audience amongst you 8 years ago
Apropos Ende: Ich saß vor 8 Jahren im Publikum unter euch
At the Judd's farewell concert
Beim Abschiedskonzert der Judds
And I must say that my heart was rather broken
Und ich muss sagen, mein Herz war ziemlich gebrochen
We were all dreadfully aware that mother could die from her disease
Wir waren uns alle schmerzlich bewusst, dass Mutter an ihrer Krankheit sterben könnte
Uncertain of what the future held for my beloved sister
Ungewiss, was die Zukunft für meine geliebte Schwester bereithielt
And sad that the wonderful music had been silenced
Und traurig, dass die wundervolle Musik verstummt war
Since that time, I'm sure so much has happened with you and in your families
Seit dieser Zeit ist sicher so viel mit euch und in euren Familien passiert
And we're grateful to you that you've been with us every step of the way
Und wir sind euch dankbar, dass ihr uns auf jedem Schritt des Weges begleitet habt
During our incredible journey
Während unserer unglaublichen Reise
We've been extremely blessed by mother's freedom from hepatitis c
Wir wurden extrem gesegnet durch Mutters Freiheit von Hepatitis C
Sister's award-winning hit making solo career
Die preisgekrönte, erfolgreiche Solokarriere meiner Schwester
I've made a little name for myself in a town called Hollywood
Ich habe mir einen kleinen Namen in einer Stadt namens Hollywood gemacht
But best of all
Aber das Beste von allem
Our clan has been immeasurably blessed by the addition of two beautiful babies
Unser Clan wurde unermesslich gesegnet durch den Zuwachs von zwei wunderschönen Babys
Elijah and Grace Pauleen
Elijah und Grace Pauleen
Over and over again throughout the world and movies and media
Immer und immer wieder wurde auf der ganzen Welt, in Filmen und Medien
The Judd's story of struggle, loss, triumph, and redemption has been told
Die Geschichte der Judds von Kampf, Verlust, Triumph und Erlösung erzählt
And while we are certainly very proud of where we've come from and what we've accomplished
Und während wir sicherlich sehr stolz darauf sind, woher wir kommen und was wir erreicht haben
We'd like tonight to set our gaze to tomorrow
Möchten wir heute Abend unseren Blick auf morgen richten
As we cross through the threshold into the 21st century
Wenn wir die Schwelle zum 21. Jahrhundert überschreiten
We also want to open ourselves up to the infinite possibilities of our imaginations
Wir wollen uns auch den unendlichen Möglichkeiten unserer Vorstellungskraft öffnen
Through the years we've all learned a lot from mom
Im Laufe der Jahre haben wir alle viel von Mom gelernt
She asks us to hang onto hope, keep our love and faith and believe in miracles
Sie bittet uns, an der Hoffnung festzuhalten, unsere Liebe und unseren Glauben zu bewahren und an Wunder zu glauben
Tonight, is proof that miracles really do happen
Heute Abend ist der Beweis, dass Wunder wirklich geschehen
As beginnings go it doesn't get any better than this
Was Anfänge betrifft, besser geht es nicht
It is a joy for me to present to you my mother and sister
Es ist eine Freude für mich, dir meine Mutter und Schwester vorzustellen
Naomi and Wynona, the Judds
Naomi und Wynonna, die Judds
I'd gladly walk across the desert with no shoes upon my feet
Ich würde gerne durch die Wüste laufen, ohne Schuhe an meinen Füßen
To share with you the last bite of bread I had to eat
Um mit dir den letzten Bissen Brot zu teilen, den ich zu essen hatte
I would swim out to save you in your sea of broken dreams
Ich würde hinausschwimmen, um dich in deinem Meer aus zerbrochenen Träumen zu retten
When all your hopes are sinking, let me show you what love means
Wenn all deine Hoffnungen sinken, lass mich dir zeigen, was Liebe bedeutet
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Between your heart and mine
Zwischen deinem Herzen und meinem
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
I would whisper love so loudly, every heart could understand
Ich würde Liebe so laut flüstern, dass jedes Herz verstehen könnte
That love and only love can join the trials of man
Dass Liebe und nur Liebe die Prüfungen des Menschen verbinden kann
I would give my hearts' desire so that you might see
Ich würde meinen Herzenswunsch geben, damit du sehen könntest
The first step is to realize that it all begins with you and me
Der erste Schritt ist zu erkennen, dass alles mit dir und mir beginnt
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Between your heart and mine
Zwischen deinem Herzen und meinem
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
When we stand together, it's our finest hour
Wenn wir zusammenstehen, ist es unsere beste Stunde
We can do anything, anything
Wir können alles schaffen, alles
Anything, anything
Alles, alles
Keep believin' in the power
Glaub weiter an die Kraft
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Between your heart and mine
Zwischen deinem Herzen und meinem
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
Yes, yes I do
Ja, ja, das tue ich
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Whoa, love and only love
Whoa, Liebe und nur Liebe
Between your heart and mine
Zwischen deinem Herzen und meinem
Between your heart and mine
Zwischen deinem Herzen und meinem
Love can build a bridge
Liebe kann eine Brücke bauen
Love and only love
Liebe und nur Liebe
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
Don't you think it's time?
Glaubst du nicht, es ist Zeit?
The power of love is very real, tonight
Die Kraft der Liebe ist sehr real, heute Abend
Love and only love
Liebe und nur Liebe
And there is always hope
Und es gibt immer Hoffnung
Love and only love
Liebe und nur Liebe
Welcome, well come on in to the Judd house
Willkommen, komm herein ins Haus der Judds
The winds of change are blowing tonight
Die Winde der Veränderung wehen heute Nacht





Writer(s): Paul Overstreet, John Barlow Jarvis, Naomi Ellen Judd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.