Paroles et traduction The Judds - Why Not Me - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Not Me - live
Почему бы и не я - концертная запись
Is
living
proof
that
you
can
dress
up
in
fairy
tale
costumes
and
Живое
доказательство
того,
что
можно
наряжаться
в
сказочные
костюмы
и
Do
shows
like
this
with
your
daughter
Устраивать
такие
шоу
со
своей
дочерью.
Let
that
be
a
lesson
to
each
and
every
one
of
you
out
there
that
Пусть
это
будет
уроком
каждому
из
вас,
кто,
Like
us,
if
you're
crazy
and
you
believe
in
yourself,
you
can
do
it
Как
и
мы,
не
в
себе
и
верит
в
себя
- вы
можете
добиться
своего.
I
believe
that
Я
верю
в
это.
I've
been
on
the
road
18
years
and
I'm
a
survivor
because
Я
в
пути
уже
18
лет,
и
я
всё
ещё
держусь,
потому
что
I
wake
up
every
day
and
I
say,
"God,
why
not
me?"
Я
просыпаюсь
каждое
утро
и
говорю:
"Боже,
почему
бы
и
не
я?"
You've
been
looking
for
love
all
around
the
world
Ты
искал
любовь
по
всему
миру,
Baby,
don't
you
know
this
country
girl's
still
free?
Sing
it
to
me
Дорогой,
разве
ты
не
знаешь,
что
эта
деревенская
девчонка
всё
ещё
свободна?
Спой
мне
это!
(Why
not
me?)
(Почему
бы
и
не
я?)
Well,
you've
finally
come
down
to
your
old
hometown—you're
a
freak
Ну
вот,
ты
наконец-то
вернулся
в
свой
родной
город
- ты
чудик.
Why
not—?
(That's
why
I
love
you,
mom)
Почему
бы
и
нет—?
(Вот
почему
я
люблю
тебя,
мама.)
Why
not
me
on
a
rainy
day?
Почему
бы
и
не
я
в
дождливый
день?
Why
not
me
to
love
your
cares
away?
Почему
бы
и
не
мне
развеять
твои
печали?
Why
not
me?
(I'm
your
fairy
god
mother)
Почему
бы
и
не
я?
(Я
твоя
фея-крёстная.)
Why
not
me
when
the
nights
get
cold?
Почему
бы
и
не
я,
когда
ночи
станут
холодными?
Why
not
me
when
you're
growing
old?
Почему
бы
и
не
я,
когда
ты
состаришься?
Why
not
me?
Почему
бы
и
не
я?
(Okay,
it's
time
for
everyone
to
start
swinging
back
and
forth)
(Ладно,
пора
всем
начать
качаться
из
стороны
в
сторону.)
(Come
on
everybody)
(Давайте
все
вместе.)
(Each
and
every
person
in
his
place)
(Каждый
на
своем
месте.)
(Be
good
or
I'll
turn
you
into
a
toad)
(Ведите
себя
хорошо,
а
то
превращу
вас
в
жаб.)
Well,
you've
been
searching
from
here
to
Singapore
(come
on)
Ты
искал
повсюду,
отсюда
до
Сингапура.
(Давай!)
Ain't
it
time
that
you
notice
the
girl
next
door,
baby?
(Oh,
looking
good,
y'all)
Разве
не
пора
тебе
заметить
девчонку
по
соседству,
милый?
(О,
вы
отлично
выглядите!)
Why
not
me?
Почему
бы
и
не
я?
Well,
you
had
to
see
if
the
world
was
round
Что
ж,
тебе
нужно
было
убедиться,
что
мир
круглый.
It's
time
that
you
learned
how
good
settling
down
could
be
Пора
тебе
узнать,
как
хорошо
быть
дома.
(Everybody
sing
the
chorus
with
me,
alright?)
(Спой
припев
вместе
со
мной,
хорошо?)
Why
not
me?
(This
is
the
end,
this
is
it)
Почему
бы
и
не
я?
(Это
конец,
вот
и
всё.)
Why
not
me
on
a
rainy
day?
Почему
бы
и
не
я
в
дождливый
день?
Why
not
me
to
love
your
cares
away?
Почему
бы
и
не
мне
развеять
твои
печали?
Why
not
me?
Почему
бы
и
не
я?
Why
not
me
when
the
nights
get
cold?
Почему
бы
и
не
я,
когда
ночи
станут
холодными?
Why
not
me
when
you're
growing
old?
Почему
бы
и
не
я,
когда
ты
состаришься?
Why
not
me?
Почему
бы
и
не
я?
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Oh,
baby,
why
not
me?
(Keep
going)
О,
милый,
почему
бы
и
не
я?
(Продолжайте!)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(come
on,
everybody)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(Давай,
все
вместе!)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Oh,
baby,
why
not
me?
(One
more
time)
О,
милый,
почему
бы
и
не
я?
(Ещё
раз!)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Oh,
Phoenix,
Arizona,
why
not
me?
Ooh
О,
Феникс,
Аризона,
почему
бы
и
не
я?
О-о-о.
It's
time,
everybody
(oh,
what
great
fun)
Пора,
все!
(О,
как
весело!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Throckmorton, Harlan Howard, Brent Maher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.