The Judds - Working In the Coal Mine - traduction des paroles en allemand

Working In the Coal Mine - The Juddstraduction en allemand




Working In the Coal Mine
Arbeiten im Kohlebergwerk
Workin' in the coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Five o'clock in the mornin'
Fünf Uhr morgens
I'm already up and gone
Bin ich schon auf und weg
Lord, I'm so tired
Liebling, ich bin so müde
How long can this go on?
Wie lange kann das noch so weitergehen?
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
'Cause I make a little money
Weil ich ein bisschen Geld verdiene
Haulin' coal by the ton
Indem ich Kohle tonnenweise schleppe
When Saturday rolls around
Wenn der Samstag kommt
I'm too tired for havin' fun
Bin ich zu müde, um Spaß zu haben
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Lord, I'm so tired
Liebling, ich bin so müde
How long can this go on?
Wie lange kann das noch so weitergehen?
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Five o'clock in the mornin'
Fünf Uhr morgens
I'm already up and gone
Bin ich schon auf und weg
Lord, I'm so tired
Liebling, ich bin so müde
How long can this go on?
Wie lange kann das noch so weitergehen?
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
(Workin' in a coal mine)
(Arbeite im Kohlebergwerk)
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
(Goin' on down, down)
(Geh' runter, runter)
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
(Workin' in a coal mine)
(Arbeite im Kohlebergwerk)
Oops, about to slip down
Hoppla, gleich rutsche ich aus
(About to slip down)
(Gleich rutsche ich aus)
Lord, I'm so tired
Liebling, ich bin so müde
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
(Workin' in a coal mine)
(Arbeite im Kohlebergwerk)
Goin' on down, down
Geh' runter, runter
(Goin' on down, down)
(Geh' runter, runter)
Workin' in a coal mine
Arbeite im Kohlebergwerk
(Workin' in a coal mine)
(Arbeite im Kohlebergwerk)
Oops, about to...
Hoppla, gleich...





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.