Paroles et traduction The KLF - Build a Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulled
up
to
rest,
let
the
engine
cool
awhile.
Остановился
передохнуть,
дал
двигателю
немного
остыть.
Open
the
beans,
gather
wood
for
the
fire.
Открой
фасоль,
собери
дров
для
костра.
I
hum
this
tune,
to
all
the
girls
I've
known.
Я
напеваю
эту
мелодию
всем
девушкам,
которых
я
знал.
Should
I
care,
about
the
chances
I've
blown?
Должен
ли
я
беспокоиться
о
шансах,
которые
я
упустил?
Build
a
fire,
they're
gonna
build
a
fire
Разведите
костер,
они
собираются
развести
костер
Build
a
fire,
they're
gonna
build
a
fire
Разведите
костер,
они
собираются
развести
костер
They're
gonna
build
a
fire
Они
собираются
развести
костер
They're
gonna
build
a
fire
Они
собираются
развести
костер
When
daylight
breaks,
I'll
be
down
that
road.
Когда
рассветет,
я
отправлюсь
по
этой
дороге.
Rockman
'an
me,
with
a
lighter
load.
Рокмен
и
я,
с
более
легким
грузом.
We'll
stop
for
lunch,
in
some
taco
bar.
Мы
остановимся
пообедать
в
каком-нибудь
тако-баре.
Lee
marvin
on
the
jukebox,
'wanderin
star'.
Ли
Марвин
на
музыкальном
автомате,
"блуждающая
звезда".
Build
a
fire,
they're
gonna
build
a
fire
Разведите
костер,
они
собираются
развести
костер
Build
a
fire,
they're
gonna
build
a
fire
Разведите
костер,
они
собираются
развести
костер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES FRANCIS CAUTY, WILLIAM ERNEST DRUMMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.