Paroles et traduction The KLF - Kylie Said to Jason (edit)
Kylie Said to Jason (edit)
Кайли сказала Джейсону (редактирование)
Kylie
Said
to
Jason
Кайли
сказала
Джейсону
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
Oh
Baby...
Oh
Baby
О,
милый...
О,
милый
I
was
lying
on
the
floor
Я
лежала
на
полу
with
the
music
in
my
head
с
музыкой
в
голове
the
Todd
Terry
Project
Проект
Тодда
Терри
was
the
last
thing
that
I
heard
был
последним,
что
я
услышала
I
had
searched
for
the
answer
Я
искала
ответ
it
was
not
much
to
find
его
не
так
уж
и
трудно
найти
Then
Kylie
said
to
Jason
И
тогда
Кайли
сказала
Джейсону
"It's
all
in
the
mind"
"Все
в
твоем
разуме"
My
mind
was
empty
(party)
Мой
разум
был
пуст
(вечеринка)
Had
been
for
a
while
(party)
уже
какое-то
время
(вечеринка)
So
I
said
to
Kylie
(party)
Поэтому
я
сказала
Кайли
(вечеринка)
"Jason's
got
some
style"
(party)
"У
Джейсона
есть
стиль"
(вечеринка)
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
Oh
Baby...
Oh
Baby
О,
милый...
О,
милый
Trapped
in
a
rerun
Я
оказалась
в
ремейке
Of
a
seventies
sitcom
soap
из
мыльной
оперы
ситкома
семидесятых
"Some
Mothers
Do
Have
'Em"
"Иногда
мамочкам
и
надо
делать
это"
Or
"The
Archie
Bunker
Show"
или
в
"Шоу
Арчи
Банкера"
I
was
smokin
with
Felicity
Я
курила
с
Фелисити
The
good
life
begins
in
bed
хорошая
жизнь
начинается
в
кровати
Richard
was
in
the
garden
Ричард
был
в
саду
Or
I
think
that's
what
she
said
или,
по-моему,
она
так
сказала
Then
in
walks
Skippy
(party)
Затем
вошел
Скиппи
(вечеринка)
The
bush
kangaroo
(party)
кенгуру
из
кустов
(вечеринка)
Rolf
playing
"Sad
Eyes"
(party)
Рольф
играл
"Грустные
глаза"
(вечеринка)
And
playing
the
didgeridoo
(party)
и
на
диджериду
(вечеринка)
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
Oh
Baby...
Oh
Baby
О,
милый...
О,
милый
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
You
got
it,
You
got
it
Ты
понял,
ты
понял
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
I'm
gonna
leave
this
body
now
Сейчас
я
покину
это
тело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Drummond William, James Francis Cauty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.