Paroles et traduction The Katinas - My Samoa
On
a
small
volcanic
island
На
маленьком
вулканическом
острове.
Population
fifty
plus
thousand
Население
пятьдесят
с
лишним
тысяч
One
main
road
by
the
oceanside
Одна
главная
дорога
на
берегу
океана.
Mountains
so
green
Горы
такие
зеленые
Under
a
big
blue
sky
Под
большим
голубым
небом.
Palm
trees
are
swaying
side
to
side
Пальмы
раскачиваются
из
стороны
в
сторону.
They're
always
waving
Они
всегда
машут
руками.
When
I
wake
up
in
the
morning
Когда
я
просыпаюсь
утром
I
can
hear
the
mothers
praying
Я
слышу,
как
молятся
матери.
Island
people
smiling
Островные
люди
улыбаются.
Where
the
son
is
always
shining
Где
сын
всегда
сияет.
Just
imagine
season
never
changes
Только
представь,
что
время
года
никогда
не
меняется.
And
the
love
is
always
flowing
И
любовь
всегда
течет.
This
is
my
Samoa
Это
мое
Самоа.
More
beautiful
than
any
Красивее,
чем
все
остальные.
Place
you've
ever
seen
Место,
которое
ты
когда-либо
видел.
Quite
naturally
it's
so
calm
and
serene
Вполне
естественно,
что
все
так
спокойно
и
безмятежно.
Faith
in
God
is
the
Common
ground
Вера
в
Бога-это
точка
соприкосновения.
We're
all
family
Мы
все
семья.
Can
you
hear
the
sounds?
Ты
слышишь
звуки?
The
ocean
flows
and
seawinds
blow
Океан
течет,
и
дуют
морские
ветры.
On
the
homestead
of
my
soul
На
родине
моей
души.
There's
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
я
предпочел
бы
быть.
Then
the
islands
of
my
dreams
Потом
острова
моих
грез.
Island
people
calling
Островные
люди
звонят
Where
the
son
is
always
shining
Где
сын
всегда
сияет.
Just
imagine
season
never
changes
Только
представь,
что
время
года
никогда
не
меняется.
And
the
love
is
always
flowing
И
любовь
всегда
течет.
This
is
my
Samoa
Это
мое
Самоа.
O
ce
e
lalelei
O
ce
e
lalelei
It's
yu
that
I
adore
Я
обожаю
тебя.
Ou
te
alola
la
te
ce
Ou
te
alola
la
te
ce
I
love
you
so
much
Я
тебя
так
люблю
Said
I've
finally
realized
Сказал
я
наконец
то
понял
That
it's
almost
paradise
Что
это
почти
рай.
Island
people
smiling
Островные
люди
улыбаются.
Where
the
son
is
always
shining
Где
сын
всегда
сияет.
Just
imagine
season
never
changes
Только
представь,
что
время
года
никогда
не
меняется.
And
the
love
is
always
flowing
И
любовь
всегда
течет.
This
is
my
Samoa
Это
мое
Самоа.
Island
people
smiling
Островные
люди
улыбаются.
Where
the
son
is
always
shining
Где
сын
всегда
сияет.
Just
imagine
season
never
changes
Только
представь,
что
время
года
никогда
не
меняется.
And
the
love
is
always
flowing
И
любовь
всегда
течет.
This
is
my
Samoa
Это
мое
Самоа.
This
is
where
I
come
from
Вот
откуда
я
родом.
This
is
where
I
come
from
Вот
откуда
я
родом.
This
is
where
I
come
from
Вот
откуда
я
родом.
My
Samoa
...
Мое
Самоа
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Katina, John Katina, Jesse Katina, James Katina
Album
Destiny
date de sortie
08-05-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.